Evet, tabii ama dikkatli ol. Bu senin sanırım. İyi seyirler. | Open Subtitles | آه , نعم , كوني فقط حذرة آه , أعتقد بأن هذا ملكك تمتالترجمةبواسطةملكةالسيوف translatedbyqueenofswords |
Bu senin, değil mi? | Open Subtitles | هذا ملكك أليس كذلك ؟ |
Bu senin mi? | Open Subtitles | لدىسؤالإضافى. هل هذا ملكك ؟ |
Pardon ama Bu sizin kralınız. Emir verirken biraz daha kibar olabilirsin. | Open Subtitles | المعذرة ، ولكن هذا ملكك أعتقد إنه يجب أن تتحدث إله بأدب |
Sanırım Bu sizin, Kaptan. | Open Subtitles | أعتقد،،أن هذا ملكك أيها القُبطان |
- Senin ama bu. | Open Subtitles | ولكن هذا ملكك. |
Yolunda. Nasıl da uyumuşuz. Şu Senin mi? | Open Subtitles | كل شيء بخير لا أستطيع التصديق أننا نمنا وقتاً طويلاً هل هذا ملكك ؟ |
Dükkanımın reklamını yaparsan bu senindir. | Open Subtitles | هذا ملكك .. إذا كنتي تستطيعين نشر قصتي |
Bu senin. Sen kazandın. | Open Subtitles | هذا ملكك , لقد رَبحتَيه |
Sanırım Bu senin. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ملكك |
Bu senin olmalı Ari, onun değil. Biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلم، يجب أن يكون هذا ملكك وليس ملكه يا (آري). |
Bu senin mi? | Open Subtitles | هل هذا ملكك? |
O zaman Bu senin. | Open Subtitles | إذا هذا ملكك. |
Bu senin mi? | Open Subtitles | هل هذا ملكك ؟ |
Bu senin. | Open Subtitles | هذا ملكك |
Oh, hayır, Bu senin için. | Open Subtitles | لا، هذا ملكك |
Sanırım, Bu sizin. | Open Subtitles | أظن أن هذا ملكك |
- Merhaba. - Bu sizin. - Teşekkürler. | Open Subtitles | ـ تفضلي، هذا ملكك ـ شكراً. |
Bu sizin galiba. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ملكك |
Bu sizin mi? | Open Subtitles | هل هذا ملكك ؟ |
O zaman evlat, bu senindir. | Open Subtitles | سيكون هذا ملكك يا بٌني |