Ben ikinizin de hayatını kurtarıyorum. Gördün mü, aramızdaki fark bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيننا وبينك نحن لا نهتم بحياتنا |
Ama sahte olay yeri ile gerçeği arasındaki fark bu işte. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الفرق بين مكان جريمه مزيف وأخر حقيقي |
Aramızdaki fark bu işte. | Open Subtitles | أترى, هذا هو الفرق بينكَ و بيني |
- Fark da bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق انا رميت نفسي في |
Hisler içgüdülerimize dayalıdır. Model, mantığa. Aradaki temel fark budur | TED | فالإحساس مبني على حدسنا. النموذج مبني على الأسباب. هذا هو الفرق ببساطة. |
Azami kâr ile gerçek zenginlik arasındaki fark bu. | TED | هذا هو الفرق بين الربح والثروة الحقيقية. |
Aramızdaki fark bu işte. Ben hatırlamak istemiyorum. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيننا، أنا لا أود التذكر |
Aramızdaki fark bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيني و بينك |
Senin ve benim aramdaki fark bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيني وبينك |
Aramızdaki fark bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيننا. |
Aramızdaki fark bu işte London. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيني و بينك يا (لندن) |
Sizinle benim aramdaki fark bu işte, Bay Greene. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بيني وبينك يا سيّد (جرين). |
Fark da bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الفرق. |
İşte liseli ve yetişkin olmak arasında ki fark budur. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو الفرق بين ان تكوني ناضجة او فتاة في الثانوية |