Ben bunu açıklamak zor, biliyorum, ama ... yok Evet, işte bu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، فمن الصعب أن أشرح، ولكن... نعم، هذا هو عليه. |
İşte bu millet. | Open Subtitles | هذا هو عليه، 'الل. هذا هو عليه. |
Bu kadar yeter, artık resmen eve gitmek istiyorum. | Open Subtitles | هذا هو عليه. أريد رسميا في العودة إلى ديارهم. |
Bu kadar, bitti. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. انتهيت. |
Bu o, Rel. Yüzde yüz eminim. | Open Subtitles | هذا هو عليه ، ريلاش.أنا 100 ? |
Kendisini ara sıra derste görüyorum ama hepsi bu. | Open Subtitles | أراه كل يوم وبعد ذلك في المحاضرات، ولكن هذا هو عليه. |
Buraya kadar, sizi bilmem ama ben gidiyorum. | Open Subtitles | هذا هو عليه. أنا لا أعرف عن بقية لكم، ولكن أنا من هنا. |
- Tamam, işte burası. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. |
Göz ve kulaklarımızla dünyaya bakıyor ve duyuyoruz "Oh, işte bu, duyulacak ve görülecek... | Open Subtitles | ونحن نتطلع للخروج إلى العالم من خلال هذه العيون وهذه الآذان، وكنت أعتقد، "أوه، هذا هو عليه. |
İşte bu! İşte bu! | Open Subtitles | هذا هو عليه، هذا هو عليه. |
Tamam, işte bu. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. |
İşte bu kadar. | Open Subtitles | أن يضر. هذا هو عليه. |
İşte bu, başardım. | Open Subtitles | هذا هو عليه ، وقد فعلت ذلك. |
İşte bu. işte bu. | Open Subtitles | هذا هو عليه. هذا هو. |
Bu kadar işte. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. |
Bu kadar, aferin. | Open Subtitles | هذا هو عليه ، الأشياء الجيدة. |
Bu o, yakalayın onu! | Open Subtitles | قبض عليه. هذا هو عليه. |
Birkaç Çin roketi vadi içerisinde patlama meydana getirdi, ama hepsi bu. | Open Subtitles | بضعة صواريخ الصينية، قليلا من بوم بوم في الوادي، ولكن هذا هو عليه. |
Buraya kadar daha fazla dayanamıyorum. | Open Subtitles | هذا هو عليه. أنا لا يمكن أن تأخذ بعد الآن. |
- İşte burası. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا هو عليه. |
İşte böyle. 35. doğum günüm böyle geçti. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو عليه. |