Zaten almak zorunda kaldığım birçok taktik karardan bir tanesi. | Open Subtitles | هذا واحد من القرارت التكتيكية التي تعيّن علي إتخاذها بالفعل. |
Bu, Nairobi'de öldürülen 6 aslandan bir tanesi. | TED | هذا واحد من الأسود الستة الذين قتلوا في نيروبي. |
İşte bu, hidrotermal menfezlerden bir tanesi. | TED | هذا واحد من هذه الفتحات الحرارية المائية. |
Bu sey, su ana kadar yaptigimiz cogu sacma seylerden biri. | Open Subtitles | هذا واحد من اسخف الأشياء التي قد قمنا بها يا صاح |
Birkaç kırık kaburganın dışında bu en iyi hedeflerimizden biri. | Open Subtitles | يعاني من كسر في الضلوع هذا واحد من افضل اهدافنا |
Hediye olacaktı. Burası bildiğim en güvenli gezegenlerden bir tanesi. | Open Subtitles | كان يفترض أن تكون هذه هدية هذا واحد من أكثر الكواكب أمنا التي أعرفها |
Donanma askerleri, sahadayken kalan tüm riskleri mümkün olduğu kadar azaltır buradaki de, yoldaki birkaç savunulabilir kamp alanlarından bir tanesi. | Open Subtitles | جنود البحريّة تعلموا التقليل من مخاطر الميدان، هذا واحد من القليل من المعسكرات بالنظر للآثار |
Bu da onlardan bir tanesi. | Open Subtitles | هذا واحد من تحديات الحلقة الإفتراضية |
Tabii işin ciddiyetine gelecek olursak, biraz önce beni görmüş olduğunuz, telefonuma bakarken ki o pozisyon o, bu projenin, Project Glass'ın, doğma sebeplerden sadece bir tanesi. | TED | ولكن بكل جدية، هذا الموقف الذي شاهدتموني للتو فيه، انظر للأسفل إلى هاتفي، هذا واحد من الأسباب التي تكمن وراء هذا المشروع، "مشروع النظارة". |
Freebo'nun uyuşturucu kaynaklarından bir tanesi. | Open Subtitles | هذا واحد من موردى "فريبو" بالمخدرات |
Bu dişlerinden bir tanesi, senin olsun. | Open Subtitles | " هذا واحد من أسنانهِ ، اِنه لكِ " |
Ot içmenin yan etkilerinden bir tanesi. | Open Subtitles | هذا واحد من الاثار الجانبية عندما تتدخن سيجارة (حشيشة). |
Size göstermek istediğim, aslında, son zamanlarda test etmekte olduğumuz bileşenlerinden bir tanesi -- ki bu bir güneş bacası -- şu anda New York'da çeşitli yerlere bunlardan 17 tane koyduk -- bu, havayı pasif olarak düzenlemektedir. | TED | وما أريد عرضه عليكم هو -- في الواقع هذا واحد من مكوناته قمنا مؤخرا باختباره -- وهو المدخنة الشمسية -- لقد حصلنا على 17 منهم وضعت الآن في جميع أنحاء نيويورك في هذه اللحظة -- وهي تسحب الهواء إلي أعلى بشكل معكوس. |
Bu Windsor konusunda bilinmeyenlerden başka bir tanesi. | Open Subtitles | (هذا واحد من المجهولات عن (وندسور |
CIA'de beni rahatsız eden birçok şeyden biri de bu. | Open Subtitles | انظري هذا واحد من أشياء كثيرة تزعجني بخصوص المخابرات المركزية |
Dedektiflerimden biri, aramasını bekliyordum başka bir yerde konuşsam olur mu? | Open Subtitles | هذا واحد من مخبري; لقد كنت انتظر مكالمته في قضية اخرى |
Evet değil, yani kafamı, şu anda meşgul eden milyonlarca şeyden sadece biri. | Open Subtitles | .. لا، هذا واحد من حوالي مليار أمر كبير يدور في رأسي الآن |