ويكيبيديا

    "هذا ولكني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    • Bunu
        
    - Evet, tabii. Anlıyorum, ama onlara bundan söz edemem. Open Subtitles نعم بالطبع انا ادرك هذا ولكني لن اذكر ذلك لهن
    Bu tür şeylere inanıp inanmadığımı bilmiyorum. ama sana inanıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أني أؤمن بأي من هذا ولكني أؤمن بك
    Biliyor musun, Bunu diyeceğim aklımın ucundan bile geçmezdi ama liseyi özledim gerçekten. Open Subtitles لم اعتقد ابدا اني ساقول هذا ولكني اعتقد اني بالفعل اشتقت الى المدرسه
    Bunu hiç söylemedim belki ama onun gerçekten eğlenceli biri olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles حسنًا , انه لمن النادر بأن اقول هذا ولكني اضن بأنها مرِحَه
    Bu konuyu açmak ister misiniz bilmiyorum ama ben açacağım. Open Subtitles لاأعلم إن كنت تريد الخوض في هذا ولكني سأفعل سأفعل
    Bu gerçekleştiğinde küçük bir çocuktum, ama Ay'a nasıl indiğimizi çok net hatırlıyorum. Open Subtitles كنتُ مجرد طفلة عندما حدث هذا ولكني أتذكر بوضوح كيف هبطنا على القمر
    Fark ettin mi bilmiyorum ama o beşiği ben aldım. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تدرك هذا ولكني اشتريت هذا المهد
    Şu an ona sahip değiliz ama eminim ki ilerleyen safhalarda ona da ulaşacağız. TED إلى حد الآن لم نحصل على هذا ولكني جدا متأكد من أننا سنتمكن من القيام بذلك في مرحلة ما.
    Bunu yapmamalıyım ama sabıkanı silip, bunları unutmaya hazırım. Open Subtitles لا يجب أن أفعل هذا ولكني مستعد أن أنسى كل شيء ونبدأ صفحة جديدة
    Bunların hepsini anlamanın çok zor olduğuna eminim ama onun, gerçekten seni seven adam olup olmadığını öğrenmen için senden ikinci bir şans istiyorum. Open Subtitles أنا متأكد إنه من الصعب فهم كل هذا ولكني أطلب منك فقط ان تعطيه فرصة أخرى لتكتشفي إنه بإمكانك أن تحبيه بشخصيته الحقيقية
    Öyle söylüyor ama hemen bıkacağından eminim. Open Subtitles إنه يقول هذا ولكني متأكد بأنه سيملّ بسرعة.
    Bu konuda yardım edemem, ama yarın yeni bir ünite getiririm. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك في هذا ولكني سأحضر الوحده غداً
    Bunu anlıyorum ama olay şu. Bilmiyorum. Open Subtitles يمكنني تبديل هذا ولكني كل ما في الأمر أني لا أدري إن كنتم
    Ben sana Bunu sormadım Umarım kafana takmadan gidersin Open Subtitles أنا لا أسألك أن تنسي هذا ولكني أتمنى أن تتجاهليه
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama istemiyorum galiba. Open Subtitles لم أكن لـ أظن بأني ساقول هذا ولكني لست واثق بأني أريد الخروج ماذا
    Bak, Bunu tam olarak bilmiyorum, ama sen ve Jack'den haberim var. Open Subtitles أنا لا أعرف أياً من هذا ولكني أعلم بشأنك أنت وهو
    Biliyorsun, Bunu yapmak hoşuma gitmiyor ama seni kilitleyeceğim. Open Subtitles انت تعرف اني لا اريد فعل هذا ولكني سوف احبسك في الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد