ويكيبيديا

    "هذا يخصني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu benim
        
    • O benim
        
    Şahsen ben ona Bayan Small derdim, ama Bu benim fikrim. Open Subtitles حسناً شخصياً سأدعوها بالسيدة سمول لكن هذا يخصني أنا إذن فستذهبي فعلاً لرؤيها
    Ah. Bu benim. Sabah tezgahta unutmuştum. Open Subtitles هذا يخصني لقد تركته علي الطاولة هذا الصباح
    Bu benim gösterim Jason. Merhaba Thornton. Open Subtitles هذا يخصني ياجيسون ، مرحبا ثورنتن
    Mutluluğumu ve geleceğimi çaldı, bu sefer O benim! Open Subtitles اخذ سعادتي ، مستقبلي لذلك هذا يخصني
    O benim, seni pislik. Open Subtitles كان هذا يخصني أيها الحمقى
    Kusura bakma ama Bu benim ve kocamın arasındadır. Open Subtitles مع كل إحترامي ولكن هذا يخصني أنا وزوجي
    Ama iş arkadaşının karısını becermiş olman... Bu benim problemim. Open Subtitles مضاجعة زوجة زميلك في العمل، هذا يخصني
    Bu benim, ve bu da benim, ve Bu benim, bu da benim. Open Subtitles هذا يخصني .. وهذا و هذا .. وهذا
    Tabi Bu benim için. Open Subtitles لكن هذا يخصني وحدي
    Ancak Bu benim sorunum. Open Subtitles لكن هذا يخصني لأتعامل معه
    Bu benim sorunum, senin değil. Open Subtitles هذا يخصني أنا ، لا أنت
    Hayır, Bu benim meselem. Ben hallettim. Hallettin mi? Open Subtitles لا , هذا يخصني سأدبر الأمر
    - Bu benim. Open Subtitles - توقف، هذا يخصني
    Ah, Bu benim. Open Subtitles - اه , هذا يخصني
    - Bu benim. Open Subtitles هذا يخصني.
    Bu benim panzehir. Open Subtitles هذا يخصني
    O benim kişisel... Open Subtitles هذا يخصني شخصيا
    Durun, O benim olabilir. Open Subtitles لا. مهلاً، لربما هذا يخصني
    Hey! O benim. Open Subtitles هذا يخصني!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد