ويكيبيديا

    "هذا يعادل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    Eğer 82 yaşına kadar yaşarsak, bu yaklaşık 30.000 gündür. TED فإذا بلغنا 82 من العمر، هذا يعادل 30.000 يوم تقريباً،
    bu, dünyadaki toplam tür sayısının yüzlerce katından fazla. TED هذا يعادل مئات أضعاف عدد الكائنات الموجودة على ظهر الأرض.
    bu, insanların bizim gezegenimizdeki varoluş süresinin iki katı. TED و هذا يعادل ضعفي مدّة وجود الإنسان على ظهر هذا الكوكب.
    bu en yüksek çözünürlük kapasitesindeki 12 uyduya eşit. TED هذا يعادل مجموعة من 12 قمر صناعي على أقصى طاقة
    bu Sahara altı Afrika'nın toplam nüfusundan daha fazla. TED هذا يعادل أكثر من عدد السكان هنا في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    bu arada, bu kocaman bir kıta için bir ayda gerekli su miktarına eşit. TED على فكرة، هذا يعادل شهرا واحداً من المياه لقارة كاملة ضخمة.
    bu yaklaşık olarak bugün yaşadığımız tüm Kanada ulusunun nüfusuna eşit. TED هذا يعادل تقريبًا التعداد السكاني لكندا، في المكان الذي نحن فيه الآن.
    Bir insan tedavi edildi, 300 kişinin yüzde beşinde yan etki görüldü, bu 15 kişi eder. TED يأخذ 300 شخص الدواء، أليس كذلك؟ تمت مساعدة شخص واحد يعانى خمسة بالمئة منهم من الآثار الجانبية هذا يعادل 15 شخصا
    bu 21 milyon galon petrolün çıkartılıp yeni ürünlere dönüştürülmesine eşit. TED هذا يعادل 21 مليون جالون من الزيت المُلقى في مدافن القمامة تم تحويله إلى منتجات جديدة.
    Her ay 500 milyon tüketici telefonlarıyla alışveriş yapıyor. Bunu şöyle de ifade edebiliriz: bu rakam ABD, Birleşik Krallık ve Almanya'nın toplam nüfusu demek oluyor. TED كل شهر، 500 مليون مستهلك يقومون بالشراء عن طريق هواتفهم الخلوية، ولتوضيح ذلك بشكل أدق، هذا يعادل عدد السكان في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وألمانيا مجتمعين.
    bu yılda 5.000 dalar yapar. Hamburgerlere para yatıran çocuklardan daha az David oğlum. Open Subtitles هذا يعادل 5 الاف للسنة الفتبان الذين يبيعون الهمبرجر يمكنهم ان يصنعوا اكثر من هذا
    bu yılda 5.000 dalar yapar. Hamburgerlere para yatıran çocuklardan daha az David oğlum. Open Subtitles هذا يعادل 5 الاف للسنة الفتبان الذين يبيعون الهمبرجر يمكنهم ان يصنعوا اكثر من هذا
    Eğer bir resim, bin sözcüğü anlatıyorsa, bu görüntüler milyonlarca kelime demek. Open Subtitles لو أن الصوره تغني عن ألف كلمه فهذا الفيلم يغني عن ألف صوره و هذا يعادل مليون،
    bu, çok hızlı giden bir bisikletle 640 km'ye ya da tüm Fransa Bisiklet Turu'na eşdeğerdir. Open Subtitles الآن، هذا يعادل حوالي 400 رجل يقودون الدراجة بشكل سريع جدا، أو الناتج المشترك من سباق فرنسا للدراجات بالكامل.
    bu, elektron demetinin bir elektron silahından üzerinde iki adet yarık bulunan bir ekrana ateşlenmesi sonucu elektronların bu yarıklardan geçerek arka tarafta bulunan diğer ekrana çarpmasına eşdeğer. Open Subtitles الآن، هذا يعادل تماما لأخذ شعاع من الإلكترونات، لنقول من بندقية الإلكترون، وإطلاقُه على شاشة بشقّين
    Sanırım bu şey, genelde beraberinde gelen kin olmadan alınan beş yıllık vergiye eşdeğer. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعادل قيمته خمس سنوات من عائدات الضرائب دون ذرة من الإستياء الذي عادة يأتي معها
    Şimdi Çin'de her şey süper büyüklükte ve ayda 15 milyon uberPOOL yolculuğu yapıyoruz, bu günde 500.000 eder. TED الآن ، في الصين كل شيء اصبح من فئة الحجم الكبير، وهكذا نقوم ب 15 مليون رحلة تجمع أوبر شهريا ، هذا يعادل 500،000 في اليوم الواحد.
    Şimdi bu, gezegensel sınırların güvenli faaliyet alanı içindeki insanlığın gelişiminin, evrenin başlagıcındaki büyük patlamaya denk olduğu durumudur. TED الآن، هذا يعادل "الإنفجار الكبير" بالنسبة للتطور البشري داخل مساحة عمل آمنة في نطاق تلك الحدود الكوكبية.
    100 tane test yapsak bile bu bize çocukları kurtarmak için sadece %1 şans verir. Open Subtitles حتي لو أجرينا مئات الفحوصات هذا يعادل فرصة 1% لإنقاذ الفتي
    Çalıştığım küçük bir araba şirketiydi ve bütün ellerindeki malları elden çıkarmak istiyorlardı bu pek çok kişinin 2 yıllık kazancı anlamına geliyor ama benim için değil... Open Subtitles كنت أعمل على عقد صفقة مع شركة صغيرة ... و كانوا يريدون أسطول من السيارات أعني أن هذا يعادل راتب سنتين لمعظم الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد