ويكيبيديا

    "هذه الأثناء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu arada
        
    • aynı zamanda
        
    • şu an
        
    • şu anda
        
    • bu sürede
        
    • bu esnada
        
    • Bu süre zarfında
        
    • bu sırada
        
    bu arada, eğer ondan haber alırsanız, bize de bildirirseniz memnun oluruz. Open Subtitles في هذه الأثناء إذا سمعت عنها شيئاً فنحن نقدر لك إعلامنا بذلك
    bu arada tüm paranı kumarhanede harcıyorsun bizim de götümüze giriyo! Open Subtitles في هذه الأثناء تَصْرفُ كُلّ اموالك في الكازينوهات واحنا غرقانين لطيزنا
    Ama aynı zamanda... birçok dürüst insan acı çekiyor. Open Subtitles في هذه الأثناء العديد من الناس المحترمين يعانون
    aynı zamanda, lanet olası, ben gelene kadar orayı tut. Open Subtitles سآخذ ذلك في الحسبان. في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك.
    şu an için, ameliyat yok o yüzden onu stabil ve rahat tutmaya odaklanmalıyız. Open Subtitles , في هذه الأثناء , لم يتم تحديد جراحة لذا علينا أن نركز ان نبقيه مستقراً و مرتاحاً
    Ama şu anda bunu hatırlamak istemiyorum. Open Subtitles هذا صحيح لكن في هذه الأثناء أنا لا أحتاج أن أتذكر هذا
    bu sürede gerçekleşen her şey oyunu tamamlayan harika şeyler. Open Subtitles كل شيء آخر أن يحدث في هذه الأثناء الخاص بك هو حشو مذهلة من لعبة.
    bu esnada, biz de düğün törenimiz için çağıracağımız kişileri belirleyelim. Open Subtitles في هذه الأثناء سأتلو عليك الأسماء التي تدعينني بها ليلة زفافي
    Belki de, Bu süre zarfında sizlere Yunanistan gezimi anlatabilirim. Open Subtitles ربما في هذه الأثناء يمكنني أن أخبركم عن رحلتي إلى اليونان
    Ben gidip kontrol edeceğim. bu arada, bir ipucu bulduk. Open Subtitles سأتحقق من الأمر في هذه الأثناء ، نحن لدينا المبادرة
    bu arada, sizin ekibinizin delil araştırma çalışmaları nasıl gidiyor? Open Subtitles في هذه الأثناء كيف يعمل فريقكِ مع بحثهم عن أدلة؟
    bu arada, ikimizin ilgilenmesi gereken diğer önemli bir iş var. Open Subtitles وفي هذه الأثناء أنا وأنت لدينا أمور أخرى مهمة نهتم بها.
    bu arada, bir işe yara ve bize daha çok bilgi bul. Open Subtitles في هذه الأثناء أجعل نفسك مفيداً وأحصل لنا على مزيد من المعلومات.
    Evet, aynı zamanda son beş bin yıldır alıştıkları yaşam tarzlarını sürdürmekte çok zorlanıyorlar. Open Subtitles نعم،وفي هذه الأثناء فإنهم يواجهون صعوبة.. بالحفاظ على أسلوب حياتهم الذي نشؤوا معتادين عليه في السنوات الـ5 آلاف الأخيرة
    aynı zamanda, Isıl battaniye, vücudunuzu ısı algılayıcı saf dışı bırakır. Open Subtitles بطانية حرارية، في هذه الأثناء تحمي جسمك من حساسات الحرارة
    Fakat aynı zamanda burası her sabah savaşla uyanmak zorunda kaldığımız memleketimiz. Open Subtitles لكن في هذه الأثناء هنا في وطنك نستيقظ على الحرب في كل صباح
    Baş şüpheliyi tekrar izliyoruz. şu an oraya gidiyor. Open Subtitles لقدد حددنا موقع المشتبه به إنه يتجه هناك في هذه الأثناء
    şu an okulda eğitim görüyor, tamam mı? Open Subtitles في هذه الأثناء هي في داخل المدرسة تحصل على التعليم، حسناً؟
    Zack şu anda kemikleri temizliyor. Open Subtitles حتى جعل من شخص ما غاضباً منه لهذه الدرجة؟ زاك يقوم بتنظيف العظام في هذه الأثناء
    şu anda ajanlarımız tetikçiyle konuşmaya gidiyor. Open Subtitles لديّ عملاء في طريقهم إلى هناك للتحدث إلى مطلق النار في هذه الأثناء.
    bu sürede bende seninle olabilmek için kaçırdığım derslerime çalışayım. Open Subtitles في هذه الأثناء سوف أذهب لإكمال الدراسة التي تجاهلتها كي أكون هنا معكِ.
    bu esnada, sabah ezanı minarelerden yankılanmaya başlamıştı. Open Subtitles في هذه الأثناء, النداء لصلاة الصبح.. كان يسمع من المآذن
    Ama Bu süre zarfında, tekrar at yarışında yenilmek istersen eğer beni nerede bulacağını biliyorsun. Open Subtitles في هذه الأثناء,إذا أردت أن تهزم في سباق خيل ,أنت تعرف أين تجدني
    bu sırada, dedikodular sanki bir petrol kuyusu bulunmuşçasına etrafa yayılıyor. Open Subtitles في هذه الأثناء , انتشرت الشائعات في البلدة مثل تسرب الزيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد