- Bu kız gerçek olsa iyi olur. - İşe yaramak zorunda. | Open Subtitles | هذه البنتِ من الأفضل أن تَكُون موجودة سأقوم بهذا |
Ama sonra bak Bu kız Paige'e ne demiş. | Open Subtitles | لكن ثمّ، نظرة الذي هذه البنتِ يَقُولُ إلى بَيج في النهايةِ. |
Allah'a şükürler olsun ki durumu iyi, Bu kız beni öldürecek. | Open Subtitles | إشكرْ الله لانّها في امان هذه البنتِ أخافتْني حتي الموت |
- bu kızı tanımıyorum. - Pekala, ilerleyin. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ هذه البنتِ حسناً، أنتما الأثنان، أبتعدا |
Çığ gibi düşme riski taşıyan bu kızı davet ederek, kayak tatilimi zehir etmeyeceğim. | Open Subtitles | لَكنِّي ما كُنْتُ ستُخرّبُ عطلة نهاية إسبوع مزلاجتي بدعوة هذه البنتِ الذي يَبْدو مثل خطرِ إنهيار جليدي. |
Bu kızla 6 ay önce tanıştık ve evlenmeyi düşünüyorduk. | Open Subtitles | l قابلَ هذه البنتِ قبل ستّة شهور ونحن إفترضنَا للزَواج. |
Yanılıyorsun, öyle bir kız vardır. | Open Subtitles | انت مخطأ في تَفْكيركَ. هناك مثل هذه البنتِ. |
Allah'a şükürler olsun ki durumu iyi, Bu kız beni öldürecek. | Open Subtitles | إشكرْ الله لانّها في امان هذه البنتِ أخافتْني حتي الموت |
Yani Bu kız hücresinden kaçıyor, otuziki kişiyi öldürüyor, bombayı yerleştiriyor ve etrafta geziniyor, öyle mi? | Open Subtitles | هذه البنتِ عندما هربت من زنزانتها، قتلت 32 شخص، جمعت القنبله وانتظرت بقربها؟ |
Bu kız yalnız başına, yanındaki adam ve bebeği saymazsak. | Open Subtitles | هذه البنتِ لوحدها، ماعدا ذلك الرجلِ وهذا الطفل الرضيعِ. |
Bu kız güvendiği insanlarla beraber olursa çok tehlikeli bir terörist grubu alaşağı etmenin anahtarı olabilir. | Open Subtitles | هذه البنتِ يُمْكِنُ أَنْ تَحْملَ المفتاحَ إلى إنْزال أحد أكثر مجموعاتِ الإرهابِ الخطرةِ إذا هي مَع الناسِ تَأتمنُ. |
Seni ilk gördüğüm zaman, kendi kendime dedim ki Bu kız utangaçlık hastalığı olan biri olsa da bu süveterlerin ve şapkanın altında - üstünde kaç tane vardı? | Open Subtitles | المرة الأولى التى رايتك فيها , ..... كنت اقول لنفسى بالرغم من أنَّ هذه البنتِ تَعاني مِنْ مرضِ الخجل... |
Eğer yanılmıyorsak, Bu kız mahallesinden çok uzaklaşmış. | Open Subtitles | - إنْ لمْ يكن، هذه البنتِ سَقطتْ بعيدةَ جداً. |
Gus, bahse girerim Bu kız görmeye değecek biri. | Open Subtitles | جس، اراهنك ان هذه البنتِ مدهشُة. |
Nasıl olur da günün ortasında bu kızı içmeye götürürsün? | Open Subtitles | كَيْفَ أنت تُخرجُ هذه البنتِ الشرب في منتصفِ اليومِ؟ |
ISI aileme geldi ve bu kızı nereden bulduğumu sordu. | Open Subtitles | جاءَ آي إس آي إلى أبويِّ وسَألَ، أين هذه البنتِ جاءتْ مِنْ؟ |
bu kızı öldürüp intihar süsü mü verdin? | Open Subtitles | قَتلتَ هذه البنتِ ويُحاولُ جَعْله إبدُ مثل a إنتحار؟ |
- bu kızı hapse gödermek istemezsin. | Open Subtitles | - أنت لا تُريدُ أَنْ تُرسلَ هذه البنتِ للسَجْن. |
Hoşlandığım bu kızı barda gördüm. | Open Subtitles | رَأيتُ هذه البنتِ حَببتُ في الحانةِ. |
Dışarıdaki adam az önce Madolin Kulesi Oteli'nde Bu kızla bir cinayet pornosu çektiğini doğruladı. | Open Subtitles | فقط أَكّدَ ضَربتَ a يَشْمُّ فلماً مَع هذه البنتِ في فندقِ برجِ العودَ. بَقيتُ هناك على مرِّ السنين. |
Mesela bir kız var o kadar kilolu ki sanki iki tane Brianna var gibi. | Open Subtitles | هناك هذه البنتِ السمينُة جداً، تَبْدو إبتلعتْ إثنان مثل بريان. |
- Hayır, Mitch! - Bu zavallı kıza ne yapıyorsun? | Open Subtitles | لا يا متش - ماذا تَعْملُ إلى هذه البنتِ الفقيرةِ؟ |