bu teknolojiyi icat etmemiz, çok somut bir dilek. | TED | إنها أمنية ملموسة بأن نبتكر هذه التكنلوجيا. |
Bir parça Light Stage 5'in ötesine gideceğiz. Bu Light Stage 6. bu teknolojiyi almayı ve bütün insan vücuduna uyguluyoruz. | TED | لقد ذهبنا لأبعد من مرحلة الإضاءة الخامسة قليلاً. هذه مرحلة الإضاءة السادسة. ونحن ننظر في أخذ هذه التكنلوجيا وتطبيقها على كل أجسام البشر. |
bu teknoloji gerçekten de üretimin yapısını bozacak ve inanıyorum ki üretimde bir devrime sebep olacak. | TED | هذه التكنلوجيا في الواقع ستعرقل مجرى الصناعات وأعتقد، انها ستسبب ثورة في الصناعات |
Asıl mesele, bu teknoloji'nin Amerikan vatandaşlarının vergileri ile ödeniyor olmasıdır. | Open Subtitles | الموضوع الحقيقي هنا هو أن هذه التكنلوجيا تم الدفع لها من قِبل دافعي الضرائب الأمريكيون |
Bu konuyla ilgili belki de en heyecan verici olan şey, bu teknolojinin çalışmasını sağlayacak kaynağın her yerde mevcut olmasıdır. | TED | ولكن ربما أكثر شيء مثير حول هذا الأمر هو أن دافع هذه التكنلوجيا متوفر في كل مكان. |
bu teknolojinin tüketicilerine son tavsiyem: | TED | فنصيحتي الأخيرة لكم مستهلكي هذه التكنلوجيا: |
Anlıyorum. Yani bu teknoloji daha önce biliyordun? | Open Subtitles | افهم هذا اذا انت تعرف الكثير عن هذه التكنلوجيا |
Lise eğitimimin hemen sonrasında Amerika'ya gelmem büyük şanstı, bu sayede bu teknoloji üstünde çalışıp bazı aletler geliştirebilmiş oldum. | TED | وقد كنت محظوظاً للغاية لمجيئي إلى الولايات المتحدة بعد الثانوية مباشرة، وأستطعت العمل على هذه التكنلوجيا وتطوير بعض الاجهزة. |
Anlaşmaya hız vermek için ne olursa. bu teknolojinin haklarını elde etmek için ne kadar sabırsızlandığını biliyorum ve tabii ki, Soutfork'taki ipoteğim için de. | Open Subtitles | كل هذه العجلة في الصفقة تدل على مدى قلقه للحصول على حقوق هذه التكنلوجيا |