Bu ipler, mahalleden çok daha büyük bir şeylere katkı koyabileceğimiz bir alan yaratıyorlardı. | TED | أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة. |
Bu ipler çok sıkı. Ellerimi çözebilir misiniz? | Open Subtitles | أتعرف, هذه الحبال ضيقة, هل يمكنك أن تحل وثاق يديّ فقط |
Tarihe geçecek destansı bir kurtuluşun. Bu ipler kaşındırıyor. | Open Subtitles | خلاص ملحمي والذي يسرد هذه الحبال تشعرني بالحكة |
Doğuştan asil bir Romalıyım, ve Bu ipleri kesmenizi emrediyorum. | Open Subtitles | أنا مواطن رومي من أصل نبيل و آمرك بقطع هذه الحبال |
Lanet olası hayvan aşağı gelmeden çıkart Şu ipleri elimden. | Open Subtitles | فكى هذه الحبال قبل أن يأتى هذا الوحش إلى الأسفل |
Gel seni şu iplerden bir kurtaralım. Bir şey değil, Ikki. | Open Subtitles | الان فل نبعد هذه الحبال عنك .على الرحب يا ايكي - |
Bu ipler onu fazla tutmayacaktır. Başka neyimiz var? Ric, tut. | Open Subtitles | هذه الحبال لن تكبحه طويلاً، ماذا لدينا غير ذلك؟ |
Eğer öyleyse Bu ipler için biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لو نحن كذلك، فأحتاج لمساعدة بسيطة حيال هذه الحبال. |
Çünkü Bu ipler beni sinirlendiriyor. | Open Subtitles | كوز هذه الحبال هي الغضب مثل أحد الأعمال. |
Bu ipler kurdu tutamayacaktır. | Open Subtitles | أوَتعلمان، هذه الحبال لن تكبح مذؤوباً. |
Bu ipler bileklerimi kesiyor. | Open Subtitles | هذه الحبال تجرح معصمي أنا خائفة |
Bu ipler bende kalacak. | Open Subtitles | هذه الحبال ستظل معى. |
Ama bütün Bu ipler birbirinin aynı. | Open Subtitles | حسناً لكن هذه الحبال متطابقة |
Hayır. Bu ipler, yanıyorlar. Lütfen, baba. | Open Subtitles | كلا هذه الحبال , أنها تحرق |
Bu ipler... çok sıkı. | Open Subtitles | هذه الحبال ... |
Bu ipleri en kısa zamanda çöz. | Open Subtitles | حلّوا هذه الحبال بأسرع ما يمكن |
Bu ipleri çözmek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نحلّ هذه الحبال |
Hadi, sizi tavuklar Şu ipleri yakalayın! Tavukların iplerle arası iyidir. | Open Subtitles | هيا.أيها الدجاجه.أمسكوا هذه الحبال لكن الدجاج ليس جيد في الحبال |
Ben de seni gördüğüme sevindim. Şu ipleri koparabilecek misin? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك أيضاً ، لنري إن كُنت تستطيع قضم هذه الحبال. |
- şu iplerden bir kurtulabilsek. | Open Subtitles | - لو استطعنا أن نتخلص من هذه الحبال |