ويكيبيديا

    "هذه الدماء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu kan
        
    • bu kanın
        
    • vampir
        
    • bu kanı
        
    • kimin kanı
        
    • kanı aldınız
        
    Peki ben bu kan ve katliamın hangi tarafında olmam lazım gelir? Open Subtitles أين إذن من المفروض أن أقف في كل هذه الدماء والمذبحة؟
    bu kan örneği şüphelerimi kanıtladı. Bu şeyler uzaylı. Open Subtitles هذه الدماء تؤكد شكوكي، هذه الكائنات فضائية
    bu kan kaşınızdan ve başınızdan mı geldi? Open Subtitles هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟
    - Düzelmiş olman, bu kanın olağanüstü bir iyileştirme özelliği olduğunu ispatladı. Open Subtitles شفائك أثبت أن هذه الدماء لديها قدرة علاج عالية
    Tüm bu kan kaşınızdan ve başınızdan mı geldi? Open Subtitles هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟
    Daha önce hiç, bu kan örneğindeki kadar anizositoz görmemiştim. Open Subtitles هذه الدماء بها اكبر كمية شذوذ في أحجام خلايا الدم الحمراء سبق وان رأيتها من قبل
    Bütün bu kan ödümü patlatıyor, Larry! Open Subtitles كل هذه الدماء التي أنزفها ، لاري
    Bütün bu kan ödümü patlatıyor, Larry! Open Subtitles كل هذه الدماء التي أنزفها ، لاري
    Bütün bu kan midemi bulandırdı. Open Subtitles كل هذه الدماء والأشياء أشعرتني بالغثيان
    Tüm bu kan size karşı dönecek. Open Subtitles كل هذه الدماء المراقة ستعود من اجلنا
    Bütün bu kan onun mu? Open Subtitles كل هذه الدماء عليها و ليس دمها
    Bizim kanımız yaşamı destekler, bu kan ise yaşamdır. Open Subtitles دمائنا تديم لنا الحياه .. ...أما هذه الدماء هي الحياة نفسها
    bu kan izlerinde çok zaman farkı var. Open Subtitles .يوجد مدى واسع وكبير من هذه الدماء
    bu kan şüphelilerden birine aitse, Open Subtitles إاذا كانت هذه الدماء لا تنتميّ الى أيّ من المشتبه بهم...
    Lanet olsun. bu kan nereden geliyor? Open Subtitles تباً , من أين تأتي هذه الدماء ؟
    Lanet olsun. bu kan nereden geliyor? Open Subtitles تباً , من أين تأتي هذه الدماء ؟
    Yerdeki bu kanın büyük bölümü Moriarty'nin. Open Subtitles صدق اولا تصدق, اغلب هذه الدماء تعود لمورياتي.
    Ama dinle, vampir suyu satmayı bırakmalısın. Open Subtitles ولكن يجب ان تتوقف عن بيع هذه الدماء يا رجل
    Ellerimdeki bu kanı neden temizleyemiyorum? Open Subtitles لماذا لا يمكنني تطهير هذه الدماء من يديّ؟
    Camdaki kimin kanı? Open Subtitles ولمن هذه الدماء اللعينة على هذه النافذة؟
    - İstediğiniz kanı aldınız, Bay Dixon! Open Subtitles -لقد أسلت هذه الدماء يا "ديكسون"! -إنها تقدم خطابا سياسيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد