bu resim, 20 yıl geçmesine rağmen hala banyoları değiştirmemiş olduklarını gösteriyor. | Open Subtitles | هذه الصوره .. التي تُظهر أنهم لم يغيروا الحمَّامات خلال عشرين سنه |
Peki bu resim sizde nasıl bir izlenim bırakıyor? | Open Subtitles | وما هى المشاعر التى تستحضرها هذه الصوره ؟ |
7 yaşındaki yeğenim çekti bu fotoğrafı. | Open Subtitles | ابن اخي الكبير ذو السبع سنوات التقط هذه الصوره |
Ve O resmi kimseye göstermemiş. 25 yıl boyunca. | Open Subtitles | و هو لم يجعل أحد يرى هذه الصوره لحتى 25 عاماً |
bu fotoğraf yıllar önce St. Francis Orphanage'da çekilmiş. | Open Subtitles | هذه الصوره ألتقطت منذ سنه فى دار أيتام سانت فرانسيز |
Bu resmi uzun zaman önce kaybetmiştim. | Open Subtitles | لقدّ فقدتُ هذه الصوره مُنذُ وقتٍ طويل. |
Dur, sana şu fotoğrafı göndereyim. | Open Subtitles | انتظر، دعني ارسل لك هذه الصوره |
Bu fotoğrafta yüzümü mü Photoshop'ladın? | Open Subtitles | لقد قمت بعمل اضافات لوجهى فى هذه الصوره ؟ |
Bu fotoğraftan birini kesmiş Ed. Kim olduğuna dair fikrin var mı? | Open Subtitles | أيد مزق شخص من هذه الصوره أية أفكار من يكون ؟ |
bu resim bir hükümet bilgisayarında olabilir, bu da onu bulabilirim anlamına geliyor. | Open Subtitles | الغريب ان هذه الصوره وضعت بواسطه حاسب حكومى فى مكان ما وهذا يعنى انى اقدر على ايجادها |
bu resim için bir araya geldiğimiz o günü hatırlıyorum. | Open Subtitles | اتذكر اليوم الذي تجمعنا فيه لكي نأخذ هذه الصوره |
Peki ne kadar yakın bu resim ? | Open Subtitles | لا حسنا , كم هو قرب الحوت هنا فى هذه الصوره ؟ |
Evet ama öyle olsaydı terörist David Clarke'ın hayatta olduğunu duyurmak için bu fotoğrafı yayınlardı. | Open Subtitles | أجل ولو كان كذلك لكان قد نشر هذه الصوره حتى العالم يستطيع أن يرى |
Baban bu fotoğrafı çektikten sonra kumdan kalemi mahvetmiştin. | Open Subtitles | نعم بعد ان اخذ اباك هذه الصوره انت دمرت قعلتي الرمليه |
- Bu gece hepiniz bu fotoğrafı gördünüz, biliyorum. | Open Subtitles | اعرف ان جميعكم شاهدوا هذه الصوره الليلة |
O resmi çektiğimde, galiba beni gördü. | Open Subtitles | عندما التقطت هذه الصوره اظن أنه رانى |
- O resmi niye sevdiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا انا احب هذه الصوره ؟ |
En son onla beraberken bu fotoğraf çekilmiş. | Open Subtitles | آخر مره كنتُ معها عندما التُقطت هذه الصوره |
bu fotoğraf çekimi iyisiyle kötüsüyle kardeşinin seçimi kampanyasını etkileyecek. | Open Subtitles | هذه الصوره,ان كانت جيده أو سيئه, ستظهر في حملة أخيكِ لمجلس الشيوخ |
Bu resmi görmemiştim. | Open Subtitles | لم أر أبدا هذه الصوره |
Hadi çekelim şu fotoğrafı artık. | Open Subtitles | حسناً, لنلتقط هذه الصوره |
Bu fotoğrafta elinde baston yok. | Open Subtitles | حسنا... ليس معك عكازٌ في هذه الصوره ... |
Bu fotoğraftan birini kesmiş Ed. | Open Subtitles | كريستين : أيد مزق شخص ما من هذه الصوره |