Bu işaretler gösteriyor ki şapka Coğrafyacılar Derneği üyeleri için yapılmış. | Open Subtitles | لا ، هذه العلامات تعني أنها صنعت لعضوٍ في نقابة الجغرافيين |
Bu işaretler daha önce gördüğümüz hiçbir sembole benzemiyor. | Open Subtitles | هذه العلامات تبدو غريبة عن أي شيء قد رأيناه من قبل |
Bu izler kazık saplanmasına uygun ama hiçbiri ölüm nedeni gibi görünmüyor. | Open Subtitles | هذه العلامات مطابقة للأسياخ الحديدية لكن لا تشير لسبب الوفاة لربّما نزف |
Bu izler çift sivri uç düzeni gösteriyor. | Open Subtitles | هذه العلامات تظهر نموذجاً أطراف غير مستدقٍ مزدوج |
Ama bu işaretleri çocuklarda da görebilirsiniz. | TED | ولكن الأطفال ، يمكننا ان نرى هذه العلامات فيهم |
Ve umarım bu izleri her kim bıraktıysa, bunların da ne olduğunu söyleyebilir. | Open Subtitles | وآمل أن من صنع هذه العلامات يخبرنا ما هذه |
O izleri ayık bir adamın telefonunda asla göremezsin, ...sarhoş bir adamda kesinlikle vardır. | Open Subtitles | لا تجد هذه العلامات على هاتف رجل متزن ولا تجد هاتف سكير إلا عليه هذه العلامات |
Peki bu izlerin Fulcher ve Speck'te bulduklarımızla ne ilişkisi var? | Open Subtitles | و هذه العلامات تتعلّق بالعلامات التي أوجدة على فلتشر و البقعة |
Bu işaretler, uzaylıların insan kaçırıldığı yerleri gösteriyor. | Open Subtitles | كلّ هذه العلامات تتراسل معها عمليات الإختطاف الأجنبية المخبرة عنها. |
Bu işaretler ve alâmetler dünyanın her hangi bir yerinde ortaya çıktığında benim alet yangın alarmı gibi ötmeye başlayacak. | Open Subtitles | أعني إن ظهرت أي من هذه العلامات أو الدلائل في أي مكان في العالم سينطلق جهاز إنذاري مثل جهاز إنذار الحريق |
Arkadaşların Bu işaretler yok olana kadar bir şey bulamazlarsa... | Open Subtitles | إذا لم يكتشف أصدقاؤك شئ حتى وقت إختفاء هذه العلامات... |
Bu işaretler de eski ve yeni dünya arasında bir geçiş olarak kalmış. | Open Subtitles | وتحولت المتصيدون إلى حجار وتركوا هذه العلامات المتحجرة كأنها بوابة بين الطرق القديمة والعالم الجديد |
Bu izler kurbanın el ve ayak bileklerinin telle bağlandığını gösteriyor. | Open Subtitles | هذه العلامات تشير إلى أنّ الضحية قد ربط بالأسلاك في رسغيه وكاحليه |
Kemiklerdeki Bu izler, pençe izi olabilir, değil mi? | Open Subtitles | أقصد، هذه العلامات على العظام، يُمكن أن تكون مخالب، صحيح؟ كلاّ. |
Hayır, Bu izler, arterlere zarar verecek kadar yakın ya da derin değiller. | Open Subtitles | كلاّ، هذه العلامات ليست عميقة أو قريبة بما يكفي لأيّ من الشرايين التي يُمكن أنّها قطعت. |
Bize bu işaretleri kim anlatabilir? | Open Subtitles | مَنْ يَسْتَطيع أن يفسر لنا هذه العلامات ؟ |
Bölümde, bu işaretleri filtreleyeceğin bir program var. | Open Subtitles | .هناك برنامج في الهيئة يمكنك فلترة هذه العلامات من خلاله |
İlk elden yaratığın bu izleri bıraktığını buldum. | Open Subtitles | من مصادري بأن المخلوق الذي قام بعمل هذه العلامات |
Kemik üzerinde O izleri bırakan silah bir bantlayıcıymış. | Open Subtitles | السلاح الذي سبب هذه العلامات على العظام هو مسدس الشريط اللاصق |
Çünkü, bu izlerin '64 model Buick Skylark tarafından yapılmasına olanak yok. | Open Subtitles | لأنه من المستحيل أن تكون هذه العلامات "من إطارات "بويك سكيلارك 64 |
Kandaki Şu izlere bir baksana. | Open Subtitles | تفحصي هذه العلامات المتروكة في الدم |
Ama eğer yapabilseler bile, Bu işaretlerin faydasız olduğunu söylemezlerdi. | Open Subtitles | لو يمكنهم سوف يقولون لك أن هذه العلامات ليست ذات جدوى |
- Şu izleri görüyor musun? | Open Subtitles | أترين هذه العلامات ذات الزوايا؟ |
Şunu görüyor musun? Şu işaretler zayıf noktaları gösteriyor. | Open Subtitles | هل ترى هذا , هذه العلامات تريك النقاط الضعيفة |