Biliyor musun, Poirot, Bu şey benden çok senin alanına girer. | Open Subtitles | اتعرف يا بوارو, .. هذه المادة مفيدة فى تخصصك اكثر منى |
Tanrım, Bu mal seni iyi uçurdu, değil mi? | Open Subtitles | يا إلهي، هذه المادة أثّرت عليك، أليس كذلك؟ |
Aslında, bu madde gördüğünüz gibi şeffaf ve saydamdır. | TED | في الواقع، هذه المادة التي ترون واضحة وشفافة. |
Kalbindeki ve akciğerlerindeki kitleler eğer sarkoid ise vücudun bu maddeyi kabul edecek ve kolunda bir reaksiyon olduğunu gözlemleyeceğiz. | Open Subtitles | إن كان النمو برئتيك و قلبك أوراماً سيتعرف قلبك على هذه المادة و سنرى رد فعل على ذراعك |
Bazı spor ayakkabı üstleri deri gibi doğal kaynaklardan yapılır, ancak bu malzemenin bronzlaştırılması tatlı su ekosistemlerine zarar verebilecek kanserojen kimyasal olan kroma dayanır. | TED | تُصنع بعض الطبقات العليا للأحذية من مواد طبيعية مثل الجلد، ولكن يعتمد تلميع هذه المادة على الكروميوم، مادة مسرطنة من الممكن أن تضر النظام الطبيعي للماء العذب. |
bu maddenin bileşenleri sadece su ve proteindir. | TED | مركبات هذه المادة هي فقط الماء والبروتين. |
bu dersi vermezsen, seneye mezun olamazsın. | Open Subtitles | ان لم تنهي هذه المادة لن تقدري على التخرّج السنة القادمة |
Peki bu kadar bol ve değerli bir madde, daha az değerli maddelere kıyasla neden çok daha az bir oranda geri dönüştürülmektedir? | TED | فلماذا مثل هذه المادة الوفيرة والقيمة لا تسترد بأي شكل بالقرب من معدل استرجاع المواد الأقل قيمة؟ |
- Yanında şu şeyden var mı? | Open Subtitles | - هل لديك بعض من هذه المادة اليوم ؟ - |
Bu maddeden 3 varil taşıyan bir kamyon bu sabah kaçırıldı. | Open Subtitles | لقد تم سرقة شاحنة . محملة بثلاثة حاويات من هذه المادة هذا الصباح . كلا ! |
15 gün içinde bu makalenin herbir satırını değiştirmiş olacaksın. | Open Subtitles | في 15 يوما، وسوف تغيير كل خط من هذه المادة |
Bu şey zehirli. Aşırı derecede parlayıcı olduğuna girmiyorum bile. | Open Subtitles | هذه المادة سامة, وليس هناك داع لأذكر كم هي ملتهبة |
Bu şey bizi etkilemeden önce harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | ويجب ان نتحرك قبل ان تبدأ هذه المادة فى مفعولها |
Bilmiyorum Dennis, Bu şey ağzımda kötü bir tat bırakıyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، دنيس، هذه المادة تترك طعم سيئ في فمي. |
Bu mal mükemmel. | Open Subtitles | هذه المادة رائعة |
Bu mal bir harika. | Open Subtitles | هذه المادة , إنها رائعة |
Ama Bu mal farklıydı. | Open Subtitles | لكن هذه المادة كانت مختلفة |
Ve bu madde bizim için görünmez olsa da, aslında fiziksel bir gerçeklik. | TED | و هذه المادة قد تكون غير مرئية بالنسبة لنا و لكن لديها واقع فيزيائي. |
bu madde, çok sağlam, elastik ve saydam. | TED | في الواقع هذه المادة, قاسية ومرنة وشفافة. |
Kalbindeki ve akciğerlerindeki kitleler eğer sarkoid ise vücudun bu maddeyi kabul edecek ve kolunda bir reaksiyon olduğunu gözlemleyeceğiz. | Open Subtitles | إن كان النمو برئتيك و قلبك أوراماً سيتعرف قلبك على هذه المادة و سنرى رد فعل على ذراعك |
İnsan yanağı hücrelerine bu maddeyi ekleyerek bir deney yaptım ve ölü hücreler canlandı. | Open Subtitles | لقد أجريت تجربة بإضافة هذه المادة لخلايا وجنة إنسان فتجددت الخلايا الميتة |
bu malzemenin güzelliği camın birimlerinden yedi kat büyük birimler oluşturabilmenizdir. Ve cift camlı sisteminin yüzde biri kadar ağırliğindaydı. | TED | والجميل في هذه المادة انه يمكن صنع وحدات منها اكبر بسبع مرات من تلك التي يمكن صنعها بواسطة الزجاج رغم انها تزن 1% من وزن الواح الزجاج المزدوج |
Şaşırtıcı.Çok enteresan bu maddenin periyodik tabloda karşılığı yok. | Open Subtitles | هذا غريب، هذه المادة لا تطابق أي عنصر من عناصر الجدول الدوري |
- bu dersi bir yılda nasıl veriyorlar bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا مهم لا أعرف كيف يدرسون هذه المادة |
Ama eter sanayide de kullanılan bir madde. | Open Subtitles | و لكن هذه المادة تستخدم في الصناعة أيضاً |
- Yanında şu şeyden var mı? | Open Subtitles | -هل لديك بعض من هذه المادة اليوم ؟ |
Bak, bu makalenin nasıl bir etki yapacağını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة تأثير أن هذه المادة لها. |