ويكيبيديا

    "هذه المرة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu sefer
        
    bu sefer 21 milyonluk nüfusu ile Nijerya’nın kalabalık metropolü Logos’ta görüldü. TED و هذه المرة في نيجيريا، في العاصمة المزدحمة لاغوس 21 مليون نسمة
    bu sefer bizim topraklarımızda. Köy ahırı kilise gibi kullanılıyomuş. Open Subtitles هذه المرة في ساحتنا الخلفية حظيرة قرية تُستخدم ككنيسة مؤقتة
    bu sefer lunapark yerine hastanede. Open Subtitles فقط هذه المرة في المستشفى بدلاً من الكرنفالات
    Bir başka yangın vardı, bu sefer Rudy'nin yerinde. Open Subtitles كان هناك حريق آخر، هذه المرة في رودي وتضمينه في المكان.
    bu sefer kesinlikle içeri gitti. Ciğerlere kadar. Open Subtitles ,هذي تغلغلت بالداخل تماما هذه المرة في الرئتين بالضبط
    Bir daha sorsak nasıl olur... bu sefer federal büroda. Open Subtitles ما رأيك لو أعدنا السؤال ولكن هذه المرة في قسم الشرطة
    2005'te şüphelimizin izini tekrar bulduk, bu sefer Los Angeles'ta. Open Subtitles في 2005 حصلنا على فرصة اخرى مع الجاني هذه المرة في لوس آنجلوس
    Mükemmel bir yalan söylemiştim ama işe yaramamıştı bu sefer de birisinin hayatını kurtarmak için farklı bir şey denedim. Open Subtitles كذبت كذبة مثالية و لم ينفع ذلك لذا هذه المرة,في أمل إنقاذ حياة أحدهم حاولت أمرا مختلفا
    Ama bu sefer cidden pesini birak. Open Subtitles و لكن هذه المرة في الحقيقة يجب أن تتركي الأمر
    Ama bu sefer ajanlarımıza zarar vermeye çalışan teknolojiyi açığa çıkardı tıpkı bizi kolladığı gibi. Open Subtitles لكن إستخدموا التقنيات هذه المرة في محاولة لإيذاء عُملائنا كما لو أنهم يبحثوا عنا بالخارج
    Az evvel, çarpıcı bir yazı daha ortaya çıktı, bu sefer Washington Post'ta. Open Subtitles المادة المتفجرة آخر، هذه المرة في صحيفة واشنطن بوست.
    bu sefer, daha önce hiç tanışmadığım yirmi küsur tane stajyer doktor Terence'ın ölmekte olduğunu söylediğinde yoğun bakımdaydı. Belki de bu geceydi. TED هذه المرة في جناح العناية المركزة عندما يخبرني مقيم في العشرينات من عمره لم ألتقي به من قبل أن تيرانس يحتضر وربما يموت الليلة
    Pekâlâ, bu sefer aracınızda hiçbir uyuşturucu bulamadım, Open Subtitles حسناً لم أجد شيئاً هذه المرة في السيارة
    Bütün cephelerde dengeyi sağladıktan sonra, şanlı ordumuz ilk adımı bu sefer doğuda attı. Open Subtitles "بعد استقرار كل الجبهات قد استعادت جيشنا المجيد هذه المبادرة". "هذه المرة في الشرق".
    Evleniyoruz. bu sefer ciddiyiz, Bel Air Hotel'de olacak. Open Subtitles سنتزوج، بشكل حقيقي هذه المرة في فندق "بيل آير"
    bu sefer nereye gitti sence? Open Subtitles إلى أين ذهب هذه المرة في تصورك ؟
    Böylece deneyi Delhi dışına çıkarıp tekrar ettim, bu sefer Chifpuri, Hindistan'ın merkezindeki bir şehirde kimsenin kimseye asla bir şey öğretmediği konusunda ikna edildiğim bir şehir. TED لذا فقد أخذت تجربتي خارج دلهي وقمت بتكرارها، هذه المرة في مدينة تسمى تشيفبوري* في وسط الهند، حيث كنت متأكداً أنه لا أحد قام بتعليم أي شخص أي شئ.
    Ve ben gerçekleşmekte olan bazı inanılmaz değişikleri kaydetmek istedim ve bu sefer şansıma, Afro-Amerikanların seçmenin yüzde 30'unu oluşturduğu Maryland'da, bir başka evlilik mücadelesi tırmanmaya başladı. TED و أردت أن ألتقط بعض التغييرات الجذرية التي كانت تحدث، و بفضل الحظ و السياسة، بدأ صراع آخر في قضية الزواج. هذه المرة في "ماريلاند" حيث السود يشكّلون ٣٠٪ من الناخبين.
    Mimarlar Birliği ile aynı sistemi kullanan Avrupa Merkez Bankası genel merkezi için teklifte bulunduk, fakat bu sefer daha büyük küresel bir monolitik kütle için. TED مع "المعماريون المتحدون" ، أيضا ، قدمنا اقتراحا لمقر البنك المركزي الأوروبي يستخدم هذا النظام نفسه ، ولكن هذه المرة في كتلة متجانسة أكثر من ذلك بكثير ، مثل الكرة.
    - Dharma Finkelstein... benimle yine... bu sefer annemce ayarlanan şu iğrenç galada evlenecek misin? Open Subtitles (دارما فنكلستين) هلا تزوجتيني مرة أخرى هذه المرة في صالة كبيرة وبغيضة منظمة من قبل والدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد