ويكيبيديا

    "هذه الملفات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu dosyalar
        
    • bu dosyaları
        
    • Bu dosyaların
        
    • O dosyalar
        
    • o dosyaları
        
    • bu dosyalara
        
    • Bu dosyalardan
        
    • o dosyalara
        
    • O dosyalarda
        
    • bu dosyalarda
        
    • bunları
        
    • şu dosyaları
        
    • O dosyaların
        
    • o dosyalardan
        
    • Bu belgelerin
        
    Bu dosyalar onları derleyen gizli ajanlar olmadan bir işe yaramaz. Open Subtitles هذه الملفات ليست جيدة بدون المخبرين الذين أعدوهم.
    Bu dosyalar William Stryker'ın şahsi bürosundan alındı. Open Subtitles هذه الملفات قد تم أخذها من المكتب الشخصي لستريكر
    bu dosyaları gözden geçirene kadar konuşacak hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أتحدث بشأنه حتى أعيد قراءة هذه الملفات
    bu dosyaları yönetime indirmem lazım. - Geldiğimde burada olacak mısın? Open Subtitles سوف آخذ هذه الملفات إلى الإدارة، لكن هل ستكون هُنا لاحقاً؟
    Bu dosyaların gizli kalması gerekiyordu. Neden bunu yapıyorum, bilmiyorum. Open Subtitles ـ المفروض أن هذه الملفات مغلقة ـ أنا لا أعرف ماذا تفعل
    Ve bulduğumuz O dosyalar onu bulmama yardım edecek. Open Subtitles هذه الملفات التى استعادناها ربما تساعدنى لايجادها
    Ekibimden kimse o dosyaları almış olamaz. Open Subtitles لا يمكن لأحد من فريقي أن يأخذ هذه الملفات
    bu dosyalara binlerce kez baktın? Open Subtitles لقد قرأت هذه الملفات آلاف المرات
    Bu dosyalar kümesi içinde bir katil gizleniyor mu bulmalısın. Open Subtitles أريد أن أرى إذا كان هناك قاتل مختبيء بين هذه الملفات
    Bunun doğru olduğuna emin değilim. Bu dosyalar gizlidir. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا مسموحاً هذه الملفات سرية
    Bu dosyalar üzerinde çalışmanı istiyorum. Open Subtitles ستكون من الحاسوب الخاص به اريدكِ أن تتابعي العمل على هذه الملفات
    Ama unutma ki, bu dosyaları tekrar açtırabilmek için anam ağladı. Open Subtitles لكن دعني اذكرك, لقد بذلت كل جهدي لافتح هذه الملفات من جديد.
    Peki, anladım. bu dosyaları Latin Amerika dosyalarıyla karşılaştırmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تربط هذه الملفات بملفاتنا لأمريكا اللاتينية
    O bu dosyaları almak için beni gönderdi beri Ben onu görmedim. Open Subtitles لم أرها منذ أن أرسلتني لأحضر هذه الملفات
    Bilmen gereken tek şey Bu dosyaların derhal deşifre edilmiş olmalarını istemem. Open Subtitles كل ما تحتاجى لمعرفته أننى أحتاج هذه الملفات الآن
    Beni affet Francis. Bu dosyaların sadece üçte birini okudum. Open Subtitles عليك أن تعذرني فرانسيس , لا أتقدم بسرعه قرأت فقط , ثلث هذه الملفات
    O dosyalar gizlidir. Open Subtitles سأحتاج هذه الأسماء آسف لكن هذه الملفات سرية
    o dosyaları e-postayla göndererek sizi buraya gelme zahmetinden kurtarabilirdim. Open Subtitles كان يمكن أن اوفر عليك الرحلة بإرسال هذه الملفات عن طريق رسالة إلكترونية
    bu dosyalara ihtiyacın olduğunda birden ortadan kaybolurlarsa şaşırma. Open Subtitles ...عندما تريدين هذه الملفات أكثر شىء لا تفاجىء عندما يختفون أعتقد كونى مُسعف
    Bu dosyalardan başlasanız iyi olur. Open Subtitles ربما تريد البدء في الاطلاع على هذه الملفات
    Bu hiçbir şeyi kanıtlamaz, eğer o dosyalara bakarlarsa kesinlikle bulacakları tek şey senin parayı zimmetine geçirdiğin olur. Open Subtitles هذا لا يثبتُ شيئاً , والأمر الوحيد وبالطبع سيعثرون لو ألقوا نظرة على هذه الملفات بأنكَ من إختلست المال.
    O dosyalarda olanlara göre bence ikimiz de tehlikeli durumdayız. Open Subtitles بناءً على ما يتواجد في هذه الملفات أننا في موضع الخطر على حدٍ سواء
    bu dosyalarda göreceksiniz, birileri başlatmaya çalıştı bile. Open Subtitles سوف تري من هذه الملفات أن بعضهم قد حاول أن يشعل حربا بالفعل
    Kimsenin bunları okumamı istememesini anlıyorum. Open Subtitles أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات
    Lucy, şu dosyaları gözden geçir ve kuş sahibi insanları çıkart. Open Subtitles "لوسي"، انظري في هذه الملفات واجمعي الزبائن الذين يمتلكون الطيور
    Tek bilebileceğimiz O dosyaların peşinde iyi eğitimli harekatçıların olabileceği. Open Subtitles كلما نعمله ، فريق مدرب بشكل عالي قد يكون خلف هذه الملفات في الوقت الحالي
    Bayan, lütfen o dosyalardan uzaklaşır mısınız ? Open Subtitles سيدتي هل لك أن تبتعدي عن هذه الملفات .. رجاء ؟
    Bu belgelerin nereden geldiğini bilirsek onları daha kolay işleme alabiliriz. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن أصل هذه الملفات كلما استطعنا معالجتهم أسرع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد