ويكيبيديا

    "هذه المهمّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu görev
        
    • bu görevi
        
    • Bu işi
        
    • bu göreve
        
    • bu görevin
        
    • Bu görevden
        
    Bu görev bizim kaderimizi belirleyecek derecede önemli. Open Subtitles هذه المهمّة مهمة جدّاً. يمكن أن تختم مصيرنا.
    bütün Bu görev cidden askeri kaynakların çarçur edilmesi demek Open Subtitles هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    Bu, görevi benden başka yapabilecek biri olmadığı gerçeğini değiştirmiyor. Open Subtitles تبقى الحقيقة بأنّي الوحيد الذي يستطيع إكمال هذه المهمّة.
    Kral bu görevi yaz ortasına kadar bitirmemizde ısrar etti. Open Subtitles الملك كان مصراً أن نكمل هذه المهمّة حتى يوم منتصف الصيف
    Demem o ki amirim, Bu işi alma sebebim bir dahaki listede çavuş olabilmekti Open Subtitles أنا قبلت هذه المهمّة لأدخل قائمة الرقباء
    bu göreve değil. Biz keşfettik. Open Subtitles ليس هذه المهمّة نحن اكتشفناها وسنتحقق منها
    bu görevin kritik bir stratejik önemi vardır. Open Subtitles هذه المهمّة للأهمّيّتها الاستراتيجيّة الحرجة
    General, üzgünüm ama Bu görevden affımı istiyorum. Open Subtitles أيّها اللواء, آسفة ولكن يجب أن أعتذر من هذه المهمّة
    Benim bakış açıma göre, efendim, Bu görev aslında değerli askeri kaynakların yanlış tahsisinden başka bir şey değil. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    Yoldaşlar Bu görev konusunda emin değildim. Open Subtitles ،أيهـا الرفـاق كنت مترّددة بشـأن هذه المهمّة
    Bu görev oldukça tehlikeli, anlaşıldı mı? Open Subtitles هذه المهمّة خطيرة جدا هل هذا واضح؟
    Bu görev oldukça tehlikeli, anlaşıldı mı? Open Subtitles هذه المهمّة خطيرة جدا هل هذا واضح؟
    Bu görev göründüğü gibi kolay değil Open Subtitles هذه المهمّة ليست سهلة كما تبدو
    Bu görev terfi için bir kestirme yoldur. Open Subtitles هذه المهمّة هي طريق مختصر للترقية.
    bu görevi tamamlayabilecek mi görelim Open Subtitles دعونا نرى إن كان سينجز هذه المهمّة أم لا
    bu görevi tamamlamak için iki elini de kullanmalısın. Open Subtitles يلزمك استخدام كلتا اليدين لإنجاز هذه المهمّة.
    Bu işi vermek isteyeceğin uygun birisi var mı peki? Open Subtitles أيّ أحد بالتحديد تريد إسناد هذه المهمّة له؟
    Bizler Bu işi başaran insanlarız. Open Subtitles نحن، من بين كلّ الناس، ننفّذ هذه المهمّة
    Cabal durdurulmak zorunda. Bu nedenle bir yüzyıldan daha önce bu göreve başladım. Open Subtitles على الكابول أن تتوقف لهذا بدأت هذه المهمّة منذ قرن مضى
    Hepimiz bu göreve isteyerek iştirak ettik. - Ayrı yargılanmak istemiyorum. Open Subtitles هذا غير صحيح يا سيّدي جميعنا شارك في هذه المهمّة
    Neden bu görevin senin için bu kadar önemli olduğuyla ilgili. Open Subtitles الأمر يتعلق بلماذا هذه المهمّة مهمة إليكِ
    bu görevin özel birine ihtiyacı var Open Subtitles هذه المهمّة تحتاج رجل خاصّ جدا
    Komiser olarak üstlerine gidip seni Bu görevden alabileceğimi biliyorsun. Open Subtitles من ملازم لآخر، تدرك أنّ بوسعي تجاوزك وإقصاءك من هذه المهمّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد