Bu teorileri ve diger teorileri test etmek icin yapilacak daha cok sey var. | TED | هناك الكثير الذي ينبغي عمله لاختبار هذه النظريات ، ولإختبار أي نظريات أخرى. |
Bu teorileri test etmek için molekülleri sentez edip canlı içinde nasıl tepki verdiğini görmesi gerek. | Open Subtitles | ذلك ليس كلّ شيء لكي يختبر هذه النظريات يجب أن يركّب الجزيئات ليكتشف كيف يتفاعلون في الجسم الحي |
Bu teorileri sokaklara uyguladım. | TED | أخذت هذه النظريات إلى الشارع. |
"Hayalet Enerji" olarak adlandırılan bu teori, tüm bu teorilerin dışında duruyor. | Open Subtitles | من بين كل هذه النظريات عن الطاقة المظلمة هناك هذه التي تدعى طاقة فانتوم |
Çok harika teori, çocuklar, fakat elimizde sağlam bir delil yok. | Open Subtitles | هذه النظريات كبيرة، الرجال، ولكن ليس لدينا واحد |
"hesaplanamazlık hakkında bildiğimiz bütün teorilere rağmen | Open Subtitles | رغم كل هذه النظريات التي نعرفها عن عدم التمكّن من الحساب، |
Bu teorilere göre tarihin çabalara karşı bağışıklığı var. | Open Subtitles | الان , هذه النظريات تقدم تاريخ غير قابل للتغيير بالجهد البشري |
Hangi teori olursa olsun geçen geceyle 2004'e kıyasla şüpheliyi bulmada doğru anahtar hâline gelecek. | Open Subtitles | وأيا كانت من هذه النظريات قد تظهر بأن تكون الصحيحة، المفتاح لأيجاد هذا القاتل المجهول هو بمقارنة جريمة الليلة الماضية بجرائم عام 2004 |
Bu teorilere sahip olmak. | Open Subtitles | أن يكون لديك هذه النظريات |