bu kağıdı, meclis üyesine mektup yazarken kullanmanızı istiyorum. | TED | أرجو أن تستخدموا هذه الورقة كي تكتبوا إلى عضوٍ في الحكومة. |
bu kağıdı ters çevirmenizi istiyorum. Diğer yüzü boş olmalı, tamam mı? | TED | أريد منكم أن تقلبوا هذه الورقة يجب أن تكون الورقة بيضاء على الجهة الأخرى، حسنا ؟ |
Bu kağıt üzerindeki kalemimin ucu dünyadaki her şey gibi bir raslantıdır. | Open Subtitles | نقطة من قلمي على هذه الورقة. تشبه أي شيء في العالم مُصادفة. |
Yani köşesine zehir sürülmüşse Bu kâğıdı kullananlar bilmeden zehirlenmiş olur. | Open Subtitles | . إذا كان هناك سم علي جوانب الورقة , الشخص الذي يستعمل هذه الورقة سوف يتسمم بدون أن يعرف |
Bay Andersson, karınız size bu notu yazdı ve benden iletmemi istedi. | Open Subtitles | سيد اندرسون, زوجتك كتبت لك هذه الورقة. وقالت لي ان اعطيها لك. |
Lütfen, genelde bu kartı pek oynamam ama, ben Avatar'ım. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار |
Hazır mısın Juha? Bu kağıda senden ne aldığımı yaz. | Open Subtitles | الآن, أكتب على هذه الورقة ما أخذته منك. |
Kurbanın üzerinde kimlik yoktu ama sizin adınız ve adresinizin yazılı olduğu Bu kâğıt parçası elindeydi. | Open Subtitles | الضحية ليس لديها تعريف لكنه كان يحمل هذه الورقة عليها إسمك وعنوانك |
şimdi bekle... bu kağıdı alıyorum. | Open Subtitles | الآن إنتظرى سآخذ هذه الورقة سوف أرسل لك الملاحظة الأولية |
bu kağıdı bankaya verirsin, banka öder. | Open Subtitles | فقط اعطي هذه الورقة الى البنك والبنك سيدفع |
Sadece bu kağıdı imzlamanız yeterli. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن توقع هذه الورقة هذا كل شيء |
Bu kağıt parçasında Lakotalı arkadaşlarımdan ve ailemden öğrendiğim şekliyle tarih bulunmaktadır. | TED | مكتوب على هذه الورقة ها هنا، التاريخ بالطريقة التي تعلمتها أنا عن طريق أصدقائي أفراد عائلتي اللاكوتيين |
Bu kağıt olmasa bile, senin adına verecekleri başka bir karar mutlaka olacaktır. | Open Subtitles | لو لم تكن هذه الورقة ، فسوف يختارون شيئا آخر لك |
Ama Bu kağıt yeterince geniş değil. | Open Subtitles | لكن هذه الورقة ليست كبيرة بما فيه الكفاية |
Bu kâğıdı kimin kullandığını sormamın mahsuru var mı? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسأل من الذي استخدم هذه الورقة ؟ |
Birisi karıma bu notu göndermiş, kim olduğunu öğrenmeliyim. | Open Subtitles | هناك من أرسل هذه الورقة لزوجتي و أريد أن أعرفه |
Ve ben bu kartı kaldırdığımda, bu sizin kartınız olmalı. | TED | والان, عندما ارفع هذه الورقة, سوف تكون ورقتك. ما هي ورقتك؟ |
Bu kağıda onaltı tane isim yazdım. | Open Subtitles | لدي 16 إسم على هذه الورقة |
Bu kâğıt senin tenin, bu... mürekkep benim kanım. | Open Subtitles | هذه الورقة هي جلدك وهذا الحبر هو دمي |
Eğer o kağıdı imzalayacaksan, arasına biraz da ot atmalısın sarıp, sigaranın üzerini imzalamalısın, dostum. | Open Subtitles | إذا كنت ستوقع هذه الورقة ، فضع بعض الحشيش في الوسط وقم بلفها ، ووقع السيجارة يا رجل |
Dinleyin, eğer patronun şikayette bulunmak isterse bu formu doldursun tamam mı? | Open Subtitles | اسمع, إذا اراد زعيمك ان يقدم شكوى, دعه يملئ هذه الورقة فهمت؟ |
Bu gazeteyi seyredip seyretmediğinizi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم إذا كنتم تشاهدون هذه الورقة |
Allah'ın belalıları ne istiyorlar? Bu gazete çok yurtsever. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يريدون؟ هذه الورقة وطنية جدا. |
Elinizde gerçek belge anlamında bu belgeyi çürütebilecek, hatta iddialarınızı destekleyecek herhangi bir şey var mı acaba? | Open Subtitles | هل لديك بالإضافة لهذه الورقة أي مستند فعلي والتي يمكن أن تدحض هذه الورقة والتي بالتالي تدعم مزاعمك؟ |
bu kağıtta yazan ilaç kasabada yaygın olarak bulunur. | Open Subtitles | على هذه الورقة كتبت مجموعة من الأدوية الشائعة في المدينة. |
En sevdiğin kalemi bu kağıdın içinden geçirmeye çalışmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكِ محاولة دفع قلمكِ المفضل عبر هذه الورقة. |
Birkaç gün önce bu kâğıttan Hekim Başına verdim. | Open Subtitles | . ليس من مدة طويلة , الطبيبة السماوية , أنا أعطيتها هذه الورقة |