ويكيبيديا

    "هذه صدفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunun tesadüf
        
    • Bu tesadüf
        
    • bir tesadüf
        
    • tesadüf mü
        
    • bir tesadüftü
        
    • tesadüf değil
        
    • bir rastlantı
        
    Bunun tesadüf olduğunu düşünen var mı? Open Subtitles هل يعنقد أحد أن هذه صدفة ؟
    Bunun tesadüf olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن هذه صدفة
    Jesse Matthews kaybolduğu zaman. Bu tesadüf mü? Open Subtitles يوم أختفاء " جيسي ماثيوز " هل هذه صدفة ؟
    Sence Bu tesadüf mü? Open Subtitles هل تعتقد أن هذه صدفة ؟
    Feribotla bir bağlantısı olmalı aksi halde çok büyük bir tesadüf olur. Open Subtitles يجب أن يكون الامر مرتبطا بالعبارة وإلا ما هذه صدفة
    Ama senin iyi arkadaşın Escher yakınlarda LaRoche Enerjiyi satın aldı, sence tesadüf mü? Open Subtitles و لكن ، صديقك الطيب آيشر أشترى للتو شركة لاروش للطاقة مؤخراً ، هل هذه صدفة ؟
    Belki de bir tesadüftü. Open Subtitles يمكن ان تكون هذه صدفة.
    Jane de en çok onu sever, ne güzel tesadüf, değil mi? Open Subtitles انها مفضّلة لدى جين كذلك حسنا.اليست هذه صدفة ! 0
    Bu bir rastlantı mı, yoksa davayı yine sana mı verdiler? Open Subtitles هل هذه صدفة ، ان انك قد عدتى الى القضية مجددا
    - Bunun tesadüf olmasına imkân yok. Open Subtitles يستحيل أن تكون هذه صدفة - !
    Bu tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون هذه صدفة.
    Bu, tesadüf eseri olabilir. Open Subtitles الآن، ربما تكون هذه صدفة...
    Bu tesadüf değil de nedir. Open Subtitles حَسناً، الَيسَت هذه صدفة!
    Kobalt bir atımız var, kırmızı bir eşeğimiz var, kehribar bir baykuşumuz var, zümrüt bir horozumuz var, gümüş bir öküz, Mor kalemimi unutmuştum, bu yüzden boş bir koyunumuz var, fakat bu oldukça şaşırtıcı bir tesadüf, sizce de öyle değil mi? TED لدينا حصان كوبالت، حمار أحمر بومة كهرمانية، ديك زمردي، ثور فضي، نسيت القلم الأرجواني لذا لدينا خروف بدون لون، ولكن هذه صدفة مذهلة، ألا تعتقدون
    Bunun bir tesadüf olduğuna inanamıyorum, Bay Cole. Open Subtitles انا لا اعتقد ان هذه صدفة ، مستر كول
    Bunun bir tesadüf olduğuna inanamıyorum, Bay Cole. - Beni izliyor muydunuz? Open Subtitles انا لا اعتقد ان هذه صدفة ، مستر كول
    "Belki de bir tesadüftü". Open Subtitles يمكن ان تكون هذه صدفة.
    Garip bir tesadüf değil mi? Open Subtitles هل هذه صدفة غريبه ؟
    Bu tuhaf bir rastlantı filan mı? Open Subtitles هل هذه صدفة غريبة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد