Bana baktığında, hayatıma baktığında kendi kendine, "Bu kız herşeyi yanlış yapan başarısız bir kız" diyor musun? | Open Subtitles | -حين تنظر إلي .. حين تنظر إلى حياتي هل تقول في نفسك " هذه فتاة لا قيمة لها " |
Bana baktığında, hayatıma baktığında kendi kendine, "Bu kız herşeyi yanlış yapan başarısız bir kız" diyor musun? | Open Subtitles | -حين تنظر إلي .. حين تنظر إلى حياتي هل تقول في نفسك " هذه فتاة لا قيمة لها " |
Bu kız bir güç abidesi. | Open Subtitles | هذه فتاة صغيرة ومليئة بالطاقة. |
O çizmelerimle beni görüp, "Bu kız tam benlikmiş," diyecekti. | Open Subtitles | كما لو أنه سيراني في ذلك الحذاء وسيقول مباشرة: "هذه فتاة رائعة لأجلي" |
Bu genellikle çocuk sitelerinde dolaşan dokuz yaşında bir kız çocuğu. | TED | هذه فتاة تبلغ من العمر تسع سنوات تتنقل أساسا بين مواقع الأطفال. |
Bu kız bir zamanlar tanıdığım yosmanın teki. | Open Subtitles | هذه فتاة وضيعة عرفتها يوما |
Bu kız üniversiteden kovuldu. | Open Subtitles | هذه فتاة طردت من الجامعة |
Bu kız bir sahtekar. | Open Subtitles | هذه فتاة محتالة |
Luther, Bu kız güzel. | Open Subtitles | "لوثر " هذه فتاة جميلة |
Bu kız. Adı Wanda Sands. | Open Subtitles | (هذه فتاة وإسمها (واندا ساندس |
Bu ortalama, sağlıklı görünen ergen bir kız ve hayatındaki duygusal olarak en hassas zamanındaki bu geri bildirimi alıyor. | TED | هذه فتاة مراهقة بمظهر صحي عادي تستلم ردودا كهذه في أكثر الأوقات العاطفية الحساسة من حياتها |
Sizin gibi hoş bir kız niye böyle can sıkıcı işleri öğrenmek ister ki? | Open Subtitles | فما ان مثل هذه فتاة جميلة تعرف عن مثل هذه الأشياء الفظيعة؟ |