Talihsiz bir konuşmaydı. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانت هذه محادثة مؤسفة |
Sağol. Yapmak istemediğim bir konuşmaydı. | Open Subtitles | شكراً، هذه محادثة لا أودُّ خوضها |
Eğlenceli bir konuşmaydı. | Open Subtitles | هذه محادثة ممتعة |
İyi fikir, tatlım. Bu erkek erkeğe bir konuşma olacak. | Open Subtitles | ، هذه فكرة رائعة ، ياعزيزتي . هذه محادثة رجال |
Gidip ona bizi anlatmak zorunda kalacaksın, ve uzun bir konuşma olacak ve onun hakkında konuşmak için zamanınız kalmayacak. | Open Subtitles | ستضطرينللتحدثعنيوعنكِ , و هذه محادثة طويلة و لن يتبقى وقت للتحدث عنها هي |
Dostça sohbet etmeye geldik gençler. Rahat olun, tamam mı? | Open Subtitles | هذه محادثة ودودة يا صاح فلمَ لا نسترخي جميعا؟ |
Eğlenceli bir konuşmaydı. | Open Subtitles | هذه محادثة ممتعة |
Bu gerçek bir konuşma mı yoksa federaller tarafından mı dinleniyoruz? | Open Subtitles | هل هذه محادثة حقيقية أم يتم التنصت علينا ؟ |
Şu an size arkadaşça bir konuşma olarak geliyor olabilir. ..ama değil, gerçekten. | Open Subtitles | الآن، تبدو هذه محادثة ودية ولكنها ليست كذلك |
Bunun bir konuşma olduğunu biliyorum, fakat sadece sessiz bir dakika rica ediyorum ve sadece bu yüzlere bakmanızı istiyorum çünkü söyleyip de onlara ekleyebileceğim hiçbir şeyim yok. | TED | اني اعلم ان هذه محادثة و لكن دعونا نأخذ دقيقة صمت و ننظر الي هذه الوجوه لأنه ليس هناك ما أستطيع أن أقول من شأنها أن يضيف اليهم |
Wow, Kulağa garip bir konuşma gibi geliyor muhtemelen | Open Subtitles | ياللهول، قد تبدو لك هذه محادثة غريبه |
Tartışmak isteyebilirsin, ama şansımıza bu tek yönlü bir konuşma. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ هذه محادثة من طرف واحد -هل يمكنني الاعتماد عليك؟ |
Dostça sohbet etmeye geldik gençler. | Open Subtitles | أهلاً, يارفاق, إنّ هذه محادثة ودية. |