| Sen ve babam uydurma bir sapkınlık suçlamasıyla 13 şövalyeyi sırf onlara ödeme yapamadığınız için mi idam ettiniz? | Open Subtitles | أنت وأبي أعدمتم 13 فارساً وبتهمة هرطقة ملفقة ببساطة لأنكم لم تستطيعوا أن تدفعوا لهم . |
| Hristiyanlığın sapkınlık olduğunu biliyordun. | Open Subtitles | كنتَ تعلم أن المسيحيّة هرطقة |
| Eğer olandan birine bahsedersek derimizde kâfir işaretler belirmesine sebep olabilirmiş. | Open Subtitles | وإذا كان لنا أن نتكلم ما حدث، ذلك يمكن ان يجلب علامات هرطقة لبشرتنا. |
| Babam bilim ve teknolojiyle bunu değiştirmek istedi, ...ama bunun kurallara aykırı olduğunu söylediler. | Open Subtitles | والدي أراد أن يغير الأشياء عن طريق العلم والتكنولوجيا ولكنهم قالوا ان ذلك هرطقة |
| - Bu küfürdür Daniel, büyük bir günah. | Open Subtitles | هذه هرطقة يا (دانيال). إنها خطيئة. |
| Başdiyakoz, işaretlerin neye benzediğini söyledi mi? | Open Subtitles | باحثًا عن علامات هرطقة |
| Ne istersen onu de, ama sapkınlık bu. | Open Subtitles | سمّها كما شئت ولكنها هرطقة |
| Dünyevi sapkınlık. | Open Subtitles | هرطقة عالمية |
| Bilimsel bir gerçek nasıl dine aykırı olabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لحقيقة علمية أن تكون هرطقة ؟ |
| Dr. Zaius ve Akademi benim fikrimi dine aykırı bulmadan evveldi. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يقول الدكتور (زيوس) و نصف دكاترة الأكاديمية عن فكرتي أنها هرطقة |
| Kabul görmüş inanca aykırı değil. | Open Subtitles | وهو ليس هرطقة |
| Bu küfürdür. | Open Subtitles | هذه... هرطقة. |