Olağanüstü nişancılığı ile Amerika'nın en iyi tabanca ve tüfek nişancılarını mağlup etmiştir. | Open Subtitles | أمامها هؤلاء البارعين الملحوظين فى الرماية مصوبي المسدسات والبنادق العظماء في امريكا، قد هزموا |
Gongshan Niu ve asileri mağlup edildi ve başkentten geri çekiliyorlar. | Open Subtitles | جانج شان وثواره هزموا و ينسحبوا من العاصمة |
Hiçbir kanun adamına yakalanmamış birini yendiler. | Open Subtitles | لقد هزموا الرجل الذي لم تهزمه أي منظمة قانونية |
Dünyadaki en büyük gücü birkaç günde yendiler. | Open Subtitles | لقد هزموا القوة العظمى في العالم في عدة أيام |
Baksana, benim iki kız bu üç kızı yendi. | Open Subtitles | انظرى إلى هذا سيداتى الاثنان قد هزموا الثلاث سيدات هؤلاء |
Hatta diğerleri alınanların Wraithleri nasıl bozguna uğrattıklarını anlatırlardı ama bir süre sonra, alınanlardan korkulmaya başlandı. | Open Subtitles | وأخرون يقولون حكايات كيف ان المأخوذين هزموا الرايث لكن سرعان ما بدء الخوف يتملكهم. |
Sen, sen o savaşçıların arasında mıydın ... Chulak'taki saray bekçilerini yenen savaşçıların? | Open Subtitles | أنتِ، كنتِ ضمن المقاتلين الذين هزموا حرس القصر في شولاك؟ |
"Peter 'Kızılderililer yenildi mi? | Open Subtitles | يقول بيتر أن حمر البشرة قد هزموا |
Fosil kayıtlarına göre bu insanlar hastalıkları yenmişti. | Open Subtitles | سجل الأحفورة يشير إلى أن هؤلاء الناس هزموا المرض |
Ekselansları, 4,000 mavi bariyer ordusu Xin He'de yenilgiye uğradı. | Open Subtitles | سموك. 4آلاف جندي في جيش رايتنا الزرقاء الحدودي هزموا في "شين هي". |
Biliyorsunuzdur bir keresinde Rusları yenmişlerdi. | Open Subtitles | وتعلم عندما هزموا الروس |
Bunların muzaffer bir şekilde İngiltere'ye yürüyen Prestonpans ve Falkirk'te İngiliz ordusunu mağlup eden aynı yiğit İskoç askerleri olduklarına inanmak zordu. | Open Subtitles | كان من الصعب تصديق أن هؤلاء هم نفسهم محابوا المرتفعات الشجعان الذين هزموا الجيش البريطاني في بريستنبانز وفالكريك |
İsa'nın doğumundan 2000 yıl kadar önce Mısırlılar'ı mağlup ettiklerinde atları Afrika'ya Samiler götürdü. | Open Subtitles | أحضر الساميين الخيول لأفريقيا عندما هزموا المصريين قبل أكثر من ألفين عام قبل ميلاد المسيح |
Dünyadaki en büyük gücü birkaç günde yendiler. | Open Subtitles | لقد هزموا القوة العظمى في العالم في عدة أيام |
Sizi yenmediler. Daha önce hiç maça çıkmamış bir takımı yendiler. | Open Subtitles | لم يهزموكم , لقد هزموا فريق لم يلعب من قبل |
Onlar önceden mevcut muazzam imparatorlukları yendi, Mogollar ve Osmanlilar gibi muazzam imparatorluklari. | TED | هزموا الإمبراطوريات الشرقية مثل المغول والدولة العثمانية . |
YAKIŞIKLI İSTİLACILAR DÜNYAYI YENDİ | Open Subtitles | الغزاة الوسيمون قد هزموا الأرض |
Bir takım amansız suçlu, adalet sistemimizi ayakta tutan adamları yendi. | Open Subtitles | ...مجموعة من المجرمين هزموا هؤلاء الرجال الذين .يساندون نظام عدالتنا |
Yenilmez Kara Koyun'u bozguna uğrattıkları gerçeğini görmezden gelemezsiniz. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تنكر انهم هزموا الخراف السوداء؟ |
Carnegie Mellon Red One süper bilgisayarı yenen üç kişiden biri olan öğrencimiz Edwin Hunter'e akademik burs vermekten gurur duyuoruz. | Open Subtitles | نحن فخورون أننا قدمنا منحه دارسيه أكاديميه، لواحد من الثلاثه فقط من بين البشر الذين الذين هزموا حاسوب "ميلون ريد" في الشطرنج |
Tren istasyona girerken "Savaş kazanıldı, İngilizler kesinlikle yenildi" diye bağırdı. | Open Subtitles | : عندما وصل القطار هو صاح "ربحنا المعركة ، الإنجليز هزموا تماماً " |
Nets, Lakers'ı yenerek üst üste üçüncü maçını da kazandı. | Open Subtitles | فاز فريق "نتس" بمباراته "الثالثة على التوالي، هزموا "لايكرز |