Birliğin hiç bir eyaletinde kamuyu, uyanışçıların histerik saldırılarından koruyacak bir kanun yok. | Open Subtitles | لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة |
Suçlayamam. Kız bir gece histerik oluyor, ertesi gece balkondan atlıyor. | Open Subtitles | لا يمكننى لومه ، الفتاة كانت هستيرية في ليلة |
Alice'in isterik olduğunu söyledi ve paranoyak kuruntuları olduğunu. | Open Subtitles | قال بأن أليس لديها هستيرية وبأنّها لديها أوهام بالارتياب |
Şimdi her şeyi bir isteri nöbeti yüzünden tehlikeye atamayız. İsteri mi? | Open Subtitles | يوجد كثير فى خطر لإلقائه على النوبات الهستيرية نوبات هستيرية ؟ |
Üzüntüden çılgına döndü, 6:18'de ona sakinleştirici verilmesi gerekti. | Open Subtitles | .. وأصبحت هستيرية جداً واضطروا لإعطائها مهدئ في الساعة 6: 18 |
Şu histeri nöbetlerinden. Ne nöbet ne de inme geçirdim. Kızının durumunu görüşüyorduk. | Open Subtitles | لم أعانى ابداً من نوبات أو تشنجات هستيرية لقد كنا نناقش موضوع إبنتك |
-Bir ay kadar önce gecenin bir yansı ağlayarak beni aradı. | Open Subtitles | منذ شهر مضى,هي قامت بالاتصال بي في منتصف الليل و كانت هستيرية |
Böyle davranmaya başladığımda duramam. Ben histeriğim! | Open Subtitles | لا يسعني التوقف وأنا في هذه الحالة أنا في حالة هستيرية |
- Zaten normalde de Histeriktir. | Open Subtitles | لا أعرف _ .إنها هستيرية دائماً على أية حال _ |
- Büyükanne olmak öyle heyecanlandırdı ki histerik bir vaziyetteydi. | Open Subtitles | إنها ينبغي أن تكون في غاية السعادة .يجب أن تـكون هستيرية |
Doodle, biz histerik bir şekilde umursuyoruz. | Open Subtitles | نعم عزيزتي نحن نهتم وطريقتنا في الاهتمام هستيرية |
Afrika'da tanıdığın kız histerik bir şekilde koşturduğu için buna inanman zor olabilir ama başımın çaresine bakabilirim. | Open Subtitles | الاستماع، وأنا أعلم أنك قد تجد من الصعب تصديق ذلك، منذ الفتاة التي التقى في أفريقيا كانت هستيرية والجري لحياتها، |
Bayan Lester, onu arıyor. Sesi çok histerik geliyor. | Open Subtitles | هناك اتصال هاتفي له من السيدة ليستر" , تبدو هستيرية حقاً" |
Biliyor musun, biz ayrıldığımızdan beri kaç tane isterik sesli mesaj bıraktı bana? | Open Subtitles | هل تعلمين كم رسالة هستيرية ذاك الرجل تركها لي حين إنفصلنا ؟ |
Değişir. Bu aşamada isterik olur. | Open Subtitles | وبهذا النقطة أصبح بحاله هستيرية |
İsteri nöbeti geçiren nineler gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | تتصرفون مثل جدتي كما لو أن لديكم نوبة هستيرية |
Kadın duyunca çılgına döndü... küfürler yağdırdı. | Open Subtitles | التي أصبحت هستيرية. فخرج في منتصف الليل. |
- Şimdi ne var? - Ben histeriğim. histeri nöbetleri geçiririm. | Open Subtitles | -أنا في حالة هستيرية، تنتابني حالة هستيرية |
Steve... 13 yaşındayken ağlayarak bana gelmiştin, | Open Subtitles | (ستيف) جئت إليّ في حالة هستيرية عندما كنت في الثالثة عشرة |
Hiç Oprah'ı sarhoş gördünüz mü? Histeriktir. | Open Subtitles | هل رأيت (أوبرا) سكرانة، إنها هستيرية |
Bir an röntgenci gibi cezp edildim sonra kıskançlıktan sinir oldum. | Open Subtitles | للحظة كنت جذبت مثل المتلصص... ثم حصلت أنا غيور هستيرية. |
Ve gerçekten de isterikti. | Open Subtitles | وهذا ما كانت، هستيرية |
Onu bulduğumda kendini kaybetmişti. | Open Subtitles | كانت في حالة هستيرية عندما وجدتها |