Kadın, deliymişim gibi sözlerimi tekrarlamayı keser misin? | Open Subtitles | سيدتي، هلاّ توقفت عن تكرار كلماتي وكأني أتفوه بالجنون |
- Aslında güneş batıdan batar. - Konuşmayı keser misin? | Open Subtitles | الشمس تغرب في الغرب- هلاّ توقفت عن الحديث ؟ |
Onları korkutmayı keser misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن إخافتهما لسنا خائفين |
Artık kendine acımayı bırakır mısın lütfen? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن الشعور بالأسى تجاه نفسك ؟ |
Am demeyi bırakır mısın artık? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن الحديث في هذا الموضوع؟ |
Şunu sormayı kesecek misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن طرح هذا السؤال؟ |
Narkotik gibi davranmayı keser misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن كونك رجل مكافحة مخدرات ؟ |
Böyle konuşmayı keser misin, lütfen? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن الحديث عنه بهذه الطريقة ؟ |
Bu şekilde davranmayı keser misin lütfen? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن التصرف بهذه الطريقة؟ |
Şu sorgulamayı keser misin, pek havamda değilim. | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن طرح الأسئلة؟ |
Pele, koltuğumun arkasına tekme atmayı keser misin? | Open Subtitles | يا (بيليه)، هلاّ توقفت عن ركل ظهر مقعدي من فضلك؟ |
"Suspansuvar" şakasını keser misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن قول رياضيين ؟ |
- Şunu söylemeyi keser misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن قول هذا؟ |
Ona alkol dayamayı keser misin lütfen? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن العبث بشرابها؟ |
Soru sormayı keser misin artık? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن طرح الأسئلة ؟ |
- Bana bakmayı keser misin? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن ذلك.. |
Peki. Jack,mızmızlanmayı keser misin? | Open Subtitles | .حسنا جاك)، هلاّ توقفت عن النحيب؟ |
Saatine bakmayı bırakır mısın? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن النظر لساعتك؟ |
Homer, lütfen şu Ross Perot'ın broşürünü okumayı bırakır mısın? | Open Subtitles | (هومر) هلاّ توقفت عن قراءة كتيّب (روس بيروت)؟ |
Bize "inek" demeyi bırakır mısın? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن مناداتنا بـ" المهووسون"؟ |
Konuşmayı kesecek misin lütfen? | Open Subtitles | هلاّ توقفت عن الحديث ؟ |