ويكيبيديا

    "هل أطلقت النار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vurdun mu
        
    • mi vurdun
        
    • ateş mi
        
    • vurdunuz mu
        
    Nasılsın?' ve insanlardan aldığım tek soru şuydu: 'Birini vurdun mu?' TED والأسئلة التي طروحها علي كانت فقط، "هل أطلقت النار على أحد؟"
    - Sen hiç insan vurdun mu, baba? Open Subtitles هل أطلقت النار على أيّ أحدٍ قط يا والدي؟
    Çok uzun süredir tanıdığın birini vurdun mu hiç? Open Subtitles هل أطلقت النار على شخص تعرفه منذ فترة طويلة؟
    gerçekten müvekkilinin annesini mi vurdun? Open Subtitles هل أطلقت النار حقاً على والدة موكلك؟
    Onu ilk sen mi vurdun, yoksa o mu seni vurdu? Open Subtitles هل أطلقت النار أولاً أم هو فعل ذلك؟
    Rüya mı gördüm, yoksa evimde etrafa ateş mi açtım? Open Subtitles سيد "ضفدع"، هل حلمت أنا بذلك، rlm; أم هل أطلقت النار حقاً على المنزل؟
    Ajan Mulder dairenizde bulunan adamı vurdunuz mu, vurmadınız mı? Open Subtitles سأذكر الآن إسماً. -أيها العميل مولدر, هل أطلقت النار أم لم تطلقه على الرجل الذي وجد ميتاً بشقتك؟
    Gerçekten de müvekkilinin annesini vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار حقاً على والدة موكلك؟
    - Hiç kimseyi vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار على أحدهم؟
    Onu vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار عليه؟
    Shane... Holderman'ların kedisini vurdun mu? Open Subtitles (شاين), هل أطلقت النار على هرّ (آل ألدرمن)؟
    Birini vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار على احد ؟
    - Beni vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار عليّ؟
    Beni vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار علي ؟
    Birini vurdun mu? Open Subtitles هل أطلقت النار على أي أحد ؟
    - Birini vurdun mu hiç? Open Subtitles هل أطلقت النار على احد ؟
    Onu sen mi vurdun? Open Subtitles هل أطلقت النار عليه؟
    Ne, kendi kendini mi vurdun? Open Subtitles هل أطلقت النار على نفسك؟
    Birini mi vurdun? Open Subtitles هل أطلقت النار على أحد؟
    O ellerini dışarı ateş ateş mi? Open Subtitles هل أطلقت النار من يديها ؟
    Birini vurdunuz mu hiç? Open Subtitles هل أطلقت النار على أحد من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد