ويكيبيديا

    "هل أنت متأكدة أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğuna emin misin
        
    • olduğundan emin misin
        
    • olmadığına emin misin
        
    • olmadığından emin misin
        
    • yarayacağına emin misin
        
    Bir seans doğru bir hareket olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن جلسة إستحضار الأرواح هي الخطوة الصحيحة؟
    Hepimize yetecek kadar kurşunun olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن لديك رصاص كافي في هذا الشيء لقتلنا جميعا؟
    - Bunu ondan duyduğuma çok sevindim. - Steph, bunun akıllıca olduğuna emin misin? Open Subtitles ستيفانى ، هل أنت متأكدة أن هذا تصرف صائب؟
    Jaq-Jaq'ın burada olduğundan emin misin Marry Open Subtitles هل أنت متأكدة أن جاك جاك موجود هنا ماري؟
    Otursam iyi olacak. Başka olmadığına emin misin? Evet Piggie. Open Subtitles سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟
    Anne, eve gelirken pek birşey konuşmadın. Bir sorun olmadığından emin misin? Open Subtitles أمي لم تتكلمي كثيراً في طريق العودة للمنزل هل أنت متأكدة أن كل شيء على ما يرام؟
    Bunun işe yarayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا سينفع؟
    Tabancanın bu adrese kayıtlı olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا عنوان صاحب المسدس الذي وجدته ؟
    Kocanın kasaba dışında olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن زوجك خارج المدينة ؟
    Stuart'ın burada mutlu olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن ستيوارت سعيد هنا ؟
    O olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا هو العنوان؟
    Bu yol olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا هو الطريق ؟
    Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟
    Bunun ne demek olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا هو ما تقصدينه؟
    - Kilisenin burası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذه كنيستك ؟ - أنا أعرف -
    Her şeyin yolunda olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن كل شيء على ما يرام؟
    Bu şeyin güvenli olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا الشيء آمن؟
    İstediğinin bu olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه ؟
    - Doğru yer olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا هو المكان الصحيح؟
    Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misin? Open Subtitles جرينجر : هل أنت متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟
    Annem sürekli, "İstediğin şeyin bu olduğundan emin misin?" TED وسألتني مراراً وتكراراً: "هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً؟"
    Ameliyat keplerimin çamaşırhanede olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن القبعات المُتسخة تم أرسالها إلى المغسلة ؟
    Peşinde olduğun şeyin malum olduğundan, ona ulaşmak olmadığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن الأداة الملعونة هي من تسعين إليها وليس فقط ولوج عقله؟
    Bunun işe yarayacağına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا سينجح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد