ويكيبيديا

    "هل السبب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için mi
        
    • yüzünden mi
        
    • ötürü mü böyle
        
    • mı öyle
        
    Benim hastam olduğu, ve bunun beni rahatsız edebilecek olduğu için mi? Open Subtitles هل السبب كونها مريضة عندي و كونك تعتقد أنه ربما يزعجني لقائكما؟
    Kararınızı verdiğiniz için mi? Open Subtitles هل السبب هو أنكم قد عقدتم العزم على ما ستفعلوه؟
    Neden iyileşiyorum? Neden hastalandığımı bilmem gerektiği için mi? Open Subtitles هل السبب أننى من المفترض أن أعرف لماذا مرضت ؟
    Üzgün görünüyorsun. Nişanlın yüzünden mi? Open Subtitles تبدين حزينة هل السبب في ذلك هو خطيبك ؟
    Dediğim birşey yüzünden mi? Open Subtitles هل السبب هو ما أقوله ؟
    "Sivilce sıkıcı" lafı yüzünden mi? Open Subtitles هل السبب هو "أطباء فرقعة البثرات"؟
    Kontrattan ötürü mü böyle yapıyorsun? Open Subtitles هل السبب الإتفاقية؟
    Eğitimsiz olduğu ve basit bir servis işinde çalıştığı için mi? Open Subtitles هل السبب لأنها غير متعلمة و عالقة في وظيفة وضيعة؟
    Sadece öldürülmek için mi yaşıyorlar? Open Subtitles هل السبب الوحيد من حياتهم هو أن يقتلوا ؟
    Bilmek istiyorum, abimi arayışımda yardım edemeyeceğin için mi yoksa yardım etmek istemediğin için mi uzak duruyorsun? Open Subtitles اريدُ ان اعلم فحسب ، هل السبب هوا انكِ لاتستطيعين مساعدتي او السبب لانكِ لاتريدين مساعدتي للبحث عن أخي ؟
    Bize karsi dürüst ol doktor. Siyahi oldugu için mi? Open Subtitles أخبرينا الصراحة، أيتها الطبيبة هل السبب أنّه ذو بشرة سمراء ؟
    Ardı ardına üç davayı kaybettiğin için mi? Open Subtitles هل السبب لأنك خسرت ثلاثة قضايا على التوالي ؟
    Tatlım, işleri yürütmeye çalıştığımız için mi böylesin? Open Subtitles عزيزتي, هل السبب لأننا نحاول أن إصلاح علاقتنا؟
    Bir adamı kendime bağlayamadığım için mi? Open Subtitles هل السبب أنني لم أرتبط بعلاقة دائمة مع رجل؟
    Müşterin yüzünden mi? Open Subtitles هل السبب هو عميلك؟
    Sikin yüzünden mi ? Open Subtitles هل السبب هو قضيبك؟
    Yapıştırıcı olayı yüzünden mi böylesin? Open Subtitles هل السبب هو الغراء؟
    Uçak kazası yüzünden mi? Open Subtitles هل السبب تحطم الطائرة؟
    - Dudaklarım yüzünden mi? Open Subtitles هل السبب شفتاي؟
    Kontrattan ötürü mü böyle yapıyorsun? Open Subtitles هل السبب الإتفاقية؟
    Saçmalayan bir salağa mı döndün yoksa bana mı öyle geliyor? Open Subtitles .. هل السبب هو أنا أم أنك أصبحت ذلك الأحمق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد