ويكيبيديا

    "هل تأخذين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alıyor musun
        
    • mi alıyorsun
        
    • kullanıyor musun
        
    Haplarını düzenli alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين أقراصكِ بشكلٍ منتظم؟
    Bu olayı ciddiye alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين أي من هذا على محمل الجد ؟
    Hey, bugünlerde hiç kuvvetlendirici alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين دواءا ما هذه الايام
    Baban hakkında çok şeyler söyledi. Bale dersleri mi alıyorsun? Open Subtitles لقد أخبرني والدك بالكثير عنكِ، هل تأخذين دروساً بالباليه؟
    Dans dersi mi alıyorsun? Open Subtitles هل تأخذين دروس فى الرقص؟
    - Bunun için bir şey kullanıyor musun peki? Open Subtitles هل تأخذين وصفةً طبيّة لتساعدكِ على ذلك ؟
    Okulda Latince dersi alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين اللاتيني في صفك؟
    Adet düzenleyici hap alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين حبوب منع الحمل؟
    Doğru ilaçları alıyor musun? Open Subtitles ‫هل تأخذين الدواء الصحيح؟
    İlaçlarını alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين حبوب علاجكِ؟
    - Bu işi ciddiye alıyor musun sen? Open Subtitles هل تأخذين الامر بجدية؟
    Hanna, onu alıyor musun? Open Subtitles هانا. هل تأخذين هذه؟
    - İlaçlarını alıyor musun? Open Subtitles - هل تأخذين أدوية؟
    Şimdi de "İlaçlarını alıyor musun?" de. Open Subtitles والآن قل "هل تأخذين دوائكِ"؟
    Hap-haplarını alıyor musun? Open Subtitles هل تأخذين "المد مد"؟
    Annemden ders mi alıyorsun? Open Subtitles ماذا, هل تأخذين ...دروس من أمي
    - Bunu daha bilmiyoruz Lois. - İlaç kullanıyor musun? Open Subtitles لا نعرف هذا بعد - هل تأخذين أي علاجات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد