Operasyon Bite Mark'tan Addy konuşuyor, duyuyor musun? | Open Subtitles | معك آدي كارفر , وعلمية عضة المارك هل تتلقاني ؟ |
Burası Osterhagen İstasyonu Beş. duyuyor musun İstasyon Bir? | Open Subtitles | هذه محطة "الأوستراهاجن" الخامسة هل تتلقاني المحطة الأولى ؟ |
Operasyon Bite Mark konuşuyor, duyuyor musun? | Open Subtitles | وعملية عضة المارك , هل تتلقاني ؟ |
Yıldız Geçidi Komutanlığı Dr Jackson'ı arıyor. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟ |
Yıldız Geçidi Komutanlığı Dr Jackson'ı arıyor. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هنا قيادة النجوم , تنادي دانيال جاكسون , هل تتلقاني ؟ |
Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | هل تتلقاني ؟ |
David, bu Ty, bu Ty. Geri dönüyor! Ghantt, duyuyor musun? | Open Subtitles | ديفد) أنه قريب أنه عائد) ديفد) هل تتلقاني ؟ |
duyuyor musun? | Open Subtitles | ؟ هل تتلقاني ؟ ؟ |
Mekik, beni duyuyor musun? | Open Subtitles | شاتل، هل تتلقاني ؟ |
TP beni duyuyor musun? | Open Subtitles | جي بي هل تتلقاني انتهى |
- David, bu Ty. Geri dönüyor. - Dave, duyuyor musun? | Open Subtitles | ديفد) أنه قريب أنه عائد) ديفد) هل تتلقاني ؟ |
Robin, tüm sivilleri içeri sok, duyuyor musun? | Open Subtitles | (فلتبقي السكان في الداخل يا (روبين هل تتلقاني ؟ |
Teal'c, duyuyor musun? | Open Subtitles | ؟ ؟ .." تيلك " , هل تتلقاني.. |
- duyuyor musun Kardan Adam? | Open Subtitles | - هل تتلقاني يا رجل الثلج؟ |
Chris, ben Ethan, duyuyor musun? | Open Subtitles | (كريس) أنا(إيثان) هل تتلقاني ؟ |
duyuyor musunuz? Çapraz ateş arasında kaldık. | Open Subtitles | هل تتلقاني اننا نتعرض لإطلاق نار كثيف هنا |
Operasyon Bite Mark, ben Citizen Z, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | عملية عضة المارك , معكِ المواطن زي , هل تتلقاني ؟ |
- Uzay İstasyonu Regula-1, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | محطة الفظاء "ريجولا 1"، هل تتلقاني ؟ |
- Burası Atılgan. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | هنا "الإنتربرايس"، هل تتلقاني ؟ |
- Uzay İstasyonu Regula-1, duyuyor musunuz? | Open Subtitles | محطة الفضاء "ريجولا 1"، هل تتلقاني ؟ |