ويكيبيديا

    "هل تتوقع مني أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı bekliyorsun
        
    tüm suç yaşamının tembelliğine dayandığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أن حياتك الإجرامية مرتبطة بكسلك؟
    Benden arabamı bu mahallede bırakmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أترك سيارتي في هذا الحي يا رجل ؟
    Ne bütün gece burada kalmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟
    Onu buraya zulalamadığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنها ليست مختبئة هنا؟
    Orada masum bir çocuğu öldürdükten ve birini de samanlığa bağladıktan sonra, ...söylediğin herhangi bir söze inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أثق بأي كلمة تقولها , ولديك شاب بريء ضرب لدرجة الموت ومقيد بــالحظيرة ؟
    Sen de eski bir çete üyesine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟
    John Glenn'in resmimi uzayda baksın diye ona vermen için... yalvardığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن نعتقد أن جون جلين توسلت لك لقطع الصورة خارج بلدي حتى انه يمكن أن ننظر إليها في الفضاء؟
    Anomali tespit ekipmanını açık arttırmayla sattığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك.
    Benden senin bununla ilgili bilgin olmadığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق بأنه ليس لديكَ علم بهذا ؟
    Kana susamışlığının dindiğine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن نعتقد أن سفك الدماء بك قد تضاءل؟
    Bir kurtarma görevinde olmana inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك في مهمة لإنقاذي؟
    - İnsanların soruları cevapladığı sıkıcı bir yarışmayı sunmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles حسنا، ما هو متعة في ذلك؟ هل تتوقع مني أن يكون المضيف من لعبة مملة...
    O adamı etkisiz hale getirdiğine inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك قد تغلبت عليه
    Bart, buna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles بارت.. هل تتوقع مني أن أصدق هذا.. ؟
    Buna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل انتهى هذا؟ هل تتوقع مني أن أصدق هذا؟
    Seni Tranent'e taşımamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أحملك إلى ترينت؟
    Buna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق ذلك؟
    Sana inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدقك ؟
    - Sorun çıkartmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles - هل تتوقع مني أن يسبب المتاعب؟
    Oğlumu unutmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أترك ابني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد