Jakuzinin ısıtıcını açık mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ السخان يعمل؟ |
Kapıyı açık mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ الباب مفتوح؟ |
- Çocuğu orada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ ابنك هناك؟ |
Tatlım, yeni insülin takımını okulda bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركتِ يا عزيزتي حقنة الأنسولين من المدرسة؟ |
- Ne? - Söyle bana, biz ayrıldıktan sonra arabaya not bıraktın mı? | Open Subtitles | أخبريني، هل تركتِ ملاحظة على تلك السيارة بعد مغادرتنا؟ |
Bu pembe diş fırçasını banyomda sen mi bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ هذه الفرشاة الأسنان الوردية في حمامي؟ |
Kapıyı açık mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركتِ ذلك الباب من غير إقفال؟ |
Anahtarları arabada mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ المفاتيح في السيارة؟ |
Biliyorum tatlım. Peki ofisimde kırmızı bir don bıraktın mı? | Open Subtitles | أعلمُ يا عزيزتي، هل تركتِ قطعة حمراء من ملابسك الداخلية في مكتبي؟ |
Bu kostümü odama bıraktın mı, bırakmadın mı? | Open Subtitles | هل تركتِ هذا الأزياء في غرفتي أم لا؟ |
Onlara bir şey bıraktın mı bari? | Open Subtitles | هل تركتِ لهم شيئاً؟ |
Herhangi bir eşyanı orada bıraktın mı? | Open Subtitles | هل تركتِ ايا من حاجاتك خلفك؟ |
Çiçekleri sen mi bıraktın? | Open Subtitles | هل تركتِ الزرع؟ |
Kapıyı açık mı bıraktınız? | Open Subtitles | هل تركتِ ذلك الباب من غير إقفال؟ |