- Deniyorum ama susmuyorlar! - Benim denememi ister misin? | Open Subtitles | أنا أحاول لكني لا أستطيع - هل تريديني ان أحاول؟ |
Dönerken bir şeyler almamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان احضر لك شيئا في طّريق عودتي |
Özür kabul edildi. Sana arabana kadar eşlik etmemi ister misin? Herkes nereye gitti? | Open Subtitles | لا ، إعتذاركِ مقبول هل تريديني ان اوصلكِ لسيارتك؟ اين ذهب الجميع؟ |
Bir Yahudi şarküterisine gidip birilerini kapmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني ان أذهب إلى مطعم ديلي لأجلب لك شخص ما؟ |
Madalya mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني ان انظم استعراضاً لك؟ |
Sana fon müziği yapmamı ister misin? | Open Subtitles | فربما يمكنك توظيف الوحده هل تريديني ان اقوم بأداء اللحن من اجلك ؟ |
Aşağı inene kadar yanında kalmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان اجلس معك حتى ترغبين بالنزول الى الأسفل |
Ne zaman düdük çaldığını sana söylememi ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان اخبرك متى سوف يطلق صفارته؟ |
Evet, Fells Point'e yakın. Seni götürmemi ister misin? | Open Subtitles | نعم أنها في الهضاب هل تريديني ان أخذك الى هناك ؟ |
Yine eş miyiz? Senin için bir şey yapmamı ister misin? | Open Subtitles | شركاء مجدداً هل تريديني ان افعل شيئاً لكي ؟ |
- Gözaltı memurunu aramamı ister misin? | Open Subtitles | - هل تريديني ان اكلم رجال الحبس المشروط ؟ |
Sana etrafı gezdirmemi ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان افرجك على المكان؟ |
- Gidip burayı terk etmesini söylememi ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان اطلب منه الرحيل؟ |
Olamaz. Bakmamı ister misin? | Open Subtitles | اوه.لا.هل تريديني ان القي نظرة عليه؟ |
- Seni bırakmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني ان اوصلكِ الى هناك؟ |
- Ne anlarsan anla. - Gerçekten vurmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | لا فارق - هل تريديني ان اضربك حقاً ؟ |
Benden arabayı kullanmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني ان اقوم السيارة ؟ |
Ya da seni gelip almamı mı istiyorsun, ne? | Open Subtitles | هل تريديني ان اقلك؟ ماذا؟ |