Erik Luna, bulunması çok zor bir adamsın. Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | إريك لونا , انت رجل صعب المنال , هل تعرف هذا ؟ |
Bazen senin kafadan hasta olduğunu düşünüyorum, Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | بعض الأحيان أعتقد أنك غريباً للغايه ، هل تعرف هذا ؟ |
Bunu biliyor musun? Bu, bu! | Open Subtitles | هل تعرف هذا الشخص؟ |
Gerçekten çok tatlısın Bunu biliyor musun? | Open Subtitles | انت حقا لطيف , هل تعرف هذا ؟ |
- Bilmiyorum ama Bunu tanıdın mı? | Open Subtitles | -لا أعرف، ولكن هل تعرف هذا الشخص؟ |
Bunu hatırladın mı? | Open Subtitles | هل تعرف هذا ؟ |
Aptalın tekisin, Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | كاد أن يقتلك أيها الغبي هل تعرف هذا ؟ |
Boks yapıyormuş. Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | لقد كان يلعب الملاكمة هل تعرف هذا ؟ |
Tak Gu, Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | تاك غو، هل تعرف هذا بالفعل؟ |
Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | -البندق هل تعرف هذا ؟ |
Bunu biliyor muydun ? | Open Subtitles | هل تعرف هذا |
Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف هذا ؟ |
Ama Bunu biliyor musun? | Open Subtitles | لكن هل تعرف هذا ؟ |
- Bunu biliyor musun? | Open Subtitles | ـ هل تعرف هذا ؟ |
Bunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف هذا واحد؟ |
- Bunu hatırladın mı, Brian? | Open Subtitles | هل تعرف هذا يا (برايان)؟ |
Affedersiniz bayım? Bu adamı tanıyor musunuz? Elbette. | Open Subtitles | أستميحك عذراً يا سيدي هل تعرف هذا الرجل؟ |
Teğmen, gazetede makale yazan F.Z.'nin kim olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الــ ف,ز الذي كتب المقالة في الصحيفة؟ |
- Tanıyor musun o adamı? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الرجل؟ |
Bunu tanıdınız mı? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الخطاب؟ |
Bu adamı tanıyor musun? Nasıralı İsa. | Open Subtitles | هل تعرف هذا الرجل، المسيح من الناصرة؟ |
Nasıl birinden bahsettiğimi biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | على أن يكون جبانًا يتعرض للأذية من بقية الأطفال، هل تعرف هذا النوع؟ |