Yani diyorsun ki, anlaşma yapmak üzere olduğumuz kadın bana suikast girişiminde mi bulundu? | Open Subtitles | هل تعني أن المرأة التي نحن على وشك عقد اتفاق معها حاولت قتلي؟ |
Yani diyorsun ki 1890'larda, üçkağıtçı herifin teki farkında olmadan üçlü sarmalı icat etti. | Open Subtitles | هل تعني أن مقدم عروض محتالاً من تسعينيات القرن التاسع عشر ابتكر الشيفرة الوراثية الثلاثية بغير قصد؟ |
Yani diyorsun ki, kalbindeki o şey asalak mı? | Open Subtitles | هل تعني أن هذا... الشيء بصدره... طفيلية؟ |
Binbaşı, bir KapıÇarpan roketinin bir Goa'uld ana gemisini alt edebileceğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | رائد هل تعني أن صاروخ سلامير يستطيع تدمير سفينة جواؤلد رئيسية |
Bana ilaç şirketlerinin artık gelişen tedavilerle ilgilenmediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تعني أن شركات الأدوية لم تعد مهتمة بتطوير العلاج. ؟ وما رأيك أنت؟ |
Demek istediğin, Uydu Beş'i yönetenin bu şey olduğu mu? | Open Subtitles | هل تعني أن هذا الشئ هو المسئولعنالقمرخمسة. |
Yani diyorsun ki, kalbindeki o şey asalak mı? | Open Subtitles | هل تعني أن هذا... الشيء بصدره... طفيلية؟ |
Yani diyorsun ki Jane, şu ana kadar birlikte olduğun tek kadın... | Open Subtitles | هل تعني أن ( جين ) هي المرأة الوحيدة التي |
Başkan Logan'ın, Palmer suikastinin emrini verdiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تعني أن الرئيس (لوجان) أمر باغتيال الرئيس (بالمر)؟ |
McKay'in yüceleceğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تعني أن (مكاي) سوف يرتقى ؟ |
Demek istediğin, silikon doğrudan vücuduna mı enjekte edilmiş? | Open Subtitles | هل تعني أن السيليكون يتم حقن مباشرة في جسدها؟ |
Demek istediğin, sahte kimlik kartı mı var? | Open Subtitles | هل تعني أن هويته مزيفة ؟ |