ويكيبيديا

    "هل ثمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var mıydı
        
    • mi var
        
    • mu var
        
    Yapacak fazla bir şey olmadığını biliyorum ama kurbanlarda bariz olanın dışında sıra dışı bir şey var mıydı? Open Subtitles أدرك أن هذه الحالات لا تحتاج منكِ الكثير لتوضحيه ولكن بعيداً عما هو واضح هل ثمة أي أمر غير اعتيادي بشأن هؤلاء الضحايا؟
    O gece çalışan adam kaçıranlar arasında erkek var mıydı? Open Subtitles هل ثمة آخرون ممن لعب دور المختطفين تلك الليلة؟
    Burada yani aşağıda olandan daha farklı bir şey mi var yukarıda? Open Subtitles هل ثمة شىء فوق مختلف عن الموجود هنا ؟
    Bana söylemediğin bir şey mi var çünkü gerçekten tuhaf bir şeyler hissediyorum. Open Subtitles هل ثمة شيئاً تخفيه عني... لأنني يراودني شعور غريب للغاية...
    Mekanik bir sorun mu var? Open Subtitles هل ثمة نوع من المشاكل الميكانيكة ؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل ثمة خطب ما ؟
    İkinci zombide dikkatini çeken bir şey var mıydı? Open Subtitles هل ثمة شيء مميز في الزومبي الآخر؟
    Onun dışında, başkası var mıydı? Open Subtitles سواها ، هل ثمة أخريات؟
    - Üzerinde şekiller var mıydı? Open Subtitles هل ثمة علامات عليه؟
    - Başkası var mıydı? Open Subtitles هل ثمة أخريات؟ - ماذا؟
    Perdenin arkasında biri mi var? Open Subtitles الستارة هل ثمة أحد وراء الستارة ؟
    Y-a-t'il une mere dans la maison? "Evde bir anne mi var?" cümlesinin Fransızcası. Open Subtitles "هل ثمة أم في البيت؟" هذه باللغة الفرنسية
    Bizimle bir derdin mi var, kaltak? Open Subtitles هل ثمة مشكلة معنا أيّها النذل؟
    Suratımda öyle bir ifade mi var asker? Open Subtitles هل ثمة شيء على وجهي، أيها الجندي ؟
    Bana söylemeniz gereken bir şey mi var? Open Subtitles هل ثمة ما تريدين أن تقوليه لي؟
    Bilmem gereken bir sorun mu var? Open Subtitles هل ثمة مشكلة علي أن أعرفها؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل ثمة مشكلة في ذلك؟
    Okulla ilgili bir sorun mu var? Open Subtitles -كلاّ , هل ثمة أمر خاطئ في المدرسة؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles هل ثمة خطبٌ ما ؟
    Bir sorun mu var? Open Subtitles ماذا , هل ثمة شيء غير طبيعي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد