ويكيبيديا

    "هل حان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldi mi
        
    • mı geldi
        
    • gelmedi mi
        
    • vakti mi
        
    • sıram mı
        
    • sıra bende
        
    Bahar dürtmesinin zamanı geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت للقص من أجل الربيع بالفعل ؟
    Senato'ya borcunu ödemesini söylemenin vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لنقول لمجلس الشيوخ أن يدفع الثمن ؟
    - Yetkilere bildirme vakti geldi mi? Open Subtitles هذه ليست صدفة هل حان الوقت لإعلام المحققين الفيدراليين؟
    Annenin fıçıdan bira emme tacını koruma zamanı mı geldi? Open Subtitles هل حان الوقت لأمكِ لتدافع عن تاج شرب البيرة؟
    - İşe alma zamanı geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لنضمه الى صفوفنا ؟ اعتقد ذلك
    Gong Shil'le görüşme vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لـ أقابل جونج سيل ؟
    Arkadaşlarımızı bulma vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لكي نجد اصدقائنا ؟
    Günaydın Alex. Zamanı geldi mi? Open Subtitles صباح الخير أليكس هل حان الوقت؟
    Günaydın Alex. Zamanı geldi mi? Open Subtitles صباح الخير أليكس هل حان الوقت؟
    Affedersin Todd, tümörü alma zamanı geldi mi? Open Subtitles عذراً، هل حان وقت إستئصال الورم؟
    O maddeyi gözüme sokmanızın vakti geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت لاستخدام البند ضدي ؟
    İş çıkışı beni bulmayı unutma. Emekli olma zamanı geldi mi? Open Subtitles احرص على القدوم لرؤيتي في نهاية اليوم. أجل. "هل حان الوقت للتقاعد؟"
    Bob, on dakikalık aranın zamanı geldi mi? Open Subtitles بوب ، هل حان وقت أستراحة العشر دقائق؟ ?
    Akşam yemeği zamanı geldi mi? Open Subtitles هل حان وقت العشاء بعد؟ أنا أتضور جوعاً
    Anne, yani erkek sadece şöyle mi diyor, "Pantolonumu çıkarma vakti geldi mi?" (kahkahalar) Ben de "Evet" dedim. TED أمي، هل يقول الرجل فقط، 'هل حان الوقت لخلع سروالي؟" (ضحك) رردت قائلة، " نعم."
    Zamanı geldi mi? Open Subtitles هل حان الوقت حقًا؟
    Kokteyl saati geldi mi? Open Subtitles هل حان وقت الكوكتيل بعد ؟
    Miss BlueBell yarışması zamanı mı geldi yoksa? Open Subtitles هل حان موعد مسابقة ملكة جمال بلوبيل ثانية ؟
    Gözlük almanın zamanı mı geldi? Open Subtitles هل حان الوقت لترتدي نظارات العجائز ؟
    Gitme zamanı mı geldi? Open Subtitles هل حان وقت الانصراف؟
    Eve gitme zamanı gelmedi mi? Open Subtitles هل حان وقت الذهاب للمنزل حتى الآن؟
    Peter Amca, Bay Ashley'nin gitme vakti mi? Open Subtitles حان الوقت بالفعل يا عم بيتر هل حان موعد رحيل آشلي ؟
    Benim nöbet sıram mı? Open Subtitles هل حان وقتي لاستلام المراقبة ؟
    O zaman sıra bende Open Subtitles اذا هل حان وقتي ام حان وقتك يا اخي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد