gerçekten boksu seviyor musun yoksa sadece beni etkilemeye mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | إذاً، هل حقّاً تحب الملاكمة، أو أنك تحاول فقط أن تقنعني؟ |
Burayı satın alacağına gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | هل حقّاً تعتقدين أنّها ستشتري هذا المكان ؟ |
gerçekten reşit olmak hakkında konuşmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل حقّاً تودّين خوض مُحادثة عن كونكِ بالغة؟ |
Bu zarfı gerçekten sen mi yaptın? | Open Subtitles | هل حقّاً أنت من صنع هذا المظروف ؟ |
Bunu yapmayı gerçekten istiyorsun. | Open Subtitles | هل حقّاً تريد أن تمتهن هذا العمل؟ |
gerçekten öyle mi düşünüyorsun, Mireille? | Open Subtitles | هل حقّاً تعتقدين ذلك, ميريل؟ |
Sen gerçekten ayrılıyor musun? | Open Subtitles | هل حقّاً سترحل؟ |
Tanrım! gerçekten "Tanrım" mı dedin? | Open Subtitles | هل حقّاً قلتِ "ربّاه" بطريقةٍ مغرية ؟ |
Bedava tavuk sırasında durabilmek için gerçekten Travis'ın okulunu arayıp, hasta olduğunu mu söyledin? | Open Subtitles | هل حقّاً أخرجتَ (ترافيس) من المدرسة تحت عذر أنّه مريض لكي تتنتضروا للحصول على دجاجٍ مقليّ بالمجّان ؟ |
gerçekten Sarah'ya benim yüzümden endişelenmesi gerektiğini mi söyledin? | Open Subtitles | هل حقّاً قلتِ لـ(سارة) يجب أن تقلق حيّالي؟ |
gerçekten yapacak mıyız? | Open Subtitles | هل حقّاً سنفعل هذا؟ |
De Gaulle, Monako'nun çocuklarının gerçekten krupiyer olmalarını mı istiyor? | Open Subtitles | هل حقّاً "دي جول" يُريد أطفال (موناكو) أن يكبروا ليُصبِحوا موظفين فى نوادي القِمار ؟ |
gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | هل حقّاً هذا ما تفكّرون به؟ |
Sence Paris'teki binayı gerçekten Alan Farragut mu patlattı? | Open Subtitles | هل حقّاً تظنين إنّ (آلين فاراغوت) فجّر تلك البناية في باريس ؟ |
gerçekten öyle çıkıp gideceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل حقّاً تظنّين أنّكِ ستذهبين الآن؟ ! |