ويكيبيديا

    "هل حقّاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten
        
    gerçekten boksu seviyor musun yoksa sadece beni etkilemeye mi çalışıyorsun? Open Subtitles إذاً، هل حقّاً تحب الملاكمة، أو أنك تحاول فقط أن تقنعني؟
    Burayı satın alacağına gerçekten inanıyor musun? Open Subtitles هل حقّاً تعتقدين أنّها ستشتري هذا المكان ؟
    gerçekten reşit olmak hakkında konuşmak mı istiyorsun? Open Subtitles هل حقّاً تودّين خوض مُحادثة عن كونكِ بالغة؟
    Bu zarfı gerçekten sen mi yaptın? Open Subtitles هل حقّاً أنت من صنع هذا المظروف ؟
    Bunu yapmayı gerçekten istiyorsun. Open Subtitles هل حقّاً تريد أن تمتهن هذا العمل؟
    gerçekten öyle mi düşünüyorsun, Mireille? Open Subtitles هل حقّاً تعتقدين ذلك, ميريل؟
    Sen gerçekten ayrılıyor musun? Open Subtitles هل حقّاً سترحل؟
    Tanrım! gerçekten "Tanrım" mı dedin? Open Subtitles هل حقّاً قلتِ "ربّاه" بطريقةٍ مغرية ؟
    Bedava tavuk sırasında durabilmek için gerçekten Travis'ın okulunu arayıp, hasta olduğunu mu söyledin? Open Subtitles هل حقّاً أخرجتَ (ترافيس) من المدرسة تحت عذر أنّه مريض لكي تتنتضروا للحصول على دجاجٍ مقليّ بالمجّان ؟
    gerçekten Sarah'ya benim yüzümden endişelenmesi gerektiğini mi söyledin? Open Subtitles هل حقّاً قلتِ لـ(سارة) يجب أن تقلق حيّالي؟
    gerçekten yapacak mıyız? Open Subtitles هل حقّاً سنفعل هذا؟
    De Gaulle, Monako'nun çocuklarının gerçekten krupiyer olmalarını mı istiyor? Open Subtitles هل حقّاً "دي جول" يُريد أطفال (موناكو) أن يكبروا ليُصبِحوا موظفين فى نوادي القِمار ؟
    gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles هل حقّاً هذا ما تفكّرون به؟
    Sence Paris'teki binayı gerçekten Alan Farragut mu patlattı? Open Subtitles هل حقّاً تظنين إنّ (آلين فاراغوت) فجّر تلك البناية في باريس ؟
    gerçekten öyle çıkıp gideceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل حقّاً تظنّين أنّكِ ستذهبين الآن؟ !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد