ويكيبيديا

    "هل ستأتين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Geliyor musun
        
    • gelecek misin
        
    • gelir misin
        
    • gelir miydin
        
    • ister misin
        
    • Var mısın
        
    • Geliyor musunuz
        
    • geliyorsun
        
    Geliyor musun, burada mı kalıyorsun? Open Subtitles هل ستأتين معـى , أو تفضليـن البقـاء هنـا ؟
    Şu anda kariyerimin en büyük davasını bitirmeye on dakika mesafedeyim. Geliyor musun ? Open Subtitles من إغلاق أهم قضية فى حياتى المهنية هل ستأتين ؟
    Lemon, parti sonrası sonrası partisine Geliyor musun? Open Subtitles هل ستأتين الى الحفلة اللاحقة اللاحقة اللاحقة؟
    Bu cumartesi ilçe yarışmasında beni görmeye gelecek misin? Open Subtitles هل ستأتين لرؤيتي في مسابقة التهجئة للمنطقة هذا السّبت؟
    Seni çözersek, ayine kendiliğinden gelecek misin? Open Subtitles هل ستأتين إلى الكنيسة معنا بنفسك إذا حللنا وثاقك؟
    Eğer teslim olursam beni ziyarete gelir misin? Open Subtitles ،لو سلّمت نفسي هل ستأتين لزيارتي في السجن ؟
    Sonra Spencer bu akşamki partime Geliyor musun? Open Subtitles حينها قال سبنسر هل ستأتين لحفلتي الليلة ؟
    Bu ilginizi çeker miydi? Aşağı Geliyor musun? Open Subtitles هل هذا شئ تعتقدوا أنكم مهتمون به؟ هل ستأتين هنا لأسفل؟
    Ee, bir hafta sonraki doğum günü yemeğime Geliyor musun? Open Subtitles اذاً هل ستأتين إلى حفلة عيد ميلادي الأسبوع القادم؟
    Eve Geliyor musun yoksa beyaz önlüklüleri mi getirteyim? Open Subtitles هل ستأتين للمنزل؟ أم علي إرسال الممرضين؟
    Ee, artık işten çıktığına göre bizimle Geliyor musun? Open Subtitles إذاً.. وبما أنكِ الآن بلا عمل، هل ستأتين معنا ؟
    Mekik şafakta kalkıyor Geliyor musun gelmiyor musun? Open Subtitles المركبة سوف تغادر الفجر هل ستأتين ام ماذا ؟
    Ee Roma'ya Geliyor musun? Open Subtitles إذاً ، هل ستأتين معي إلى روما؟
    Benimle bu akşam tiyatroya Geliyor musun? Open Subtitles هل ستأتين معي للمسرحية الليلة؟
    Benimle Varşova'ya, hava alanına Geliyor musun? Open Subtitles هل ستأتين معي إلى "وارسو"؟ هل ستصحبيني إلى المطار؟
    - Ama günün birinde oraya beni görmeye gelecek misin? Open Subtitles ـ لكن هل ستأتين لرؤيتي هناك في يوماً ما؟
    Yarın Speakeasy'ye gelecek misin? Belli olmaz. Şansımı bir de Bijoux Tiyatrosu'nda deneyeceğim. Open Subtitles هل ستأتين إلى تلك الحانة القذرة غدا؟
    Şimdi, soru şu; sen benimle gelecek misin, gelmeyecek misin? Open Subtitles السؤال الآن هو: هل ستأتين معي أم لا؟
    Bu sürahiyi içersem benimle eve gelir misin? Open Subtitles هل ستأتين معى الى المنزل اذا شربت كل القنينه
    Yakında elime yüklü miktarda para geçecek olsa benimle gelir misin? Open Subtitles الآن إن إستطعت أن أحصل على محصّلة كافية من المال قريباً هل ستأتين معي ؟
    Peter Pan beni almaya gelse, sen de gelir miydin? Open Subtitles - لأن .. - و اذا أتى بيتر بان لى هل ستأتين معى حينئذ؟
    Bugün sayıları yaptıktan sonra eve gelip kutlamak ister misin? Open Subtitles عندما أحصل على ضرباتي هل ستأتين عندي لنتحتفل؟
    Bu yıl domuz pişirme partisine Geliyor musunuz? Open Subtitles هل ستأتين إلى حفل شواء الخنزير هذا العام ؟
    - Sevgilim, benimle geliyorsun. - Onunla gidiyorum, tamam mı? Haydi. Open Subtitles هيه هل ستأتين معى انا ذاهب معها هيا بنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد