ويكيبيديا

    "هل قاموا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaptılar mı
        
    • verdiler mi
        
    • ettiler mi
        
    • aldılar mı
        
    • mi yaptılar
        
    • mi yapmışlar
        
    • geçirdiler mi
        
    • mi ettiler
        
    • mi kesmişler
        
    • mi yolladılar
        
    Arabanın kaplaması ve camı ile ilgili dönüş yaptılar mı? Open Subtitles هل قاموا بالرد علينا بشأن رقائق الطلاء والزجاج؟
    Orada sana aptalca herhangi birşey yaptılar mı, huh? Open Subtitles هل قاموا بأي شئ غبي لك بالداخل؟
    Darlene'e kitap verdiler mi? Open Subtitles هل قاموا بإطاء الكتاب إلى دارلين ***دارلين: شخصية مثلت في المسلسل
    Sana zarar verdiler mi? Open Subtitles هل قاموا بإيذائك ؟
    Peki sizi tehdit ettiler mi? Open Subtitles اثنان . هل قاموا بتهديدك بأي طريقة ؟
    Parmak izi aldılar mı? Open Subtitles هل قاموا بالتدخين؟
    Bence inek olan yeni hatun. Mm, mm, mmm! Izgarada peynire değişik birşey mi yaptılar? Open Subtitles أظن أن غريبي الأطوار هم الأنيقون الآن هل قاموا بعمل شيء مختلف مع الجبن المشوي؟
    Onu normal bir erkek yapmak için Elektrokonvulsiv terapi mi yapmışlar? Open Subtitles هل قاموا بمعالجته كهربيّة ليجعلوه مستقيماً؟
    Terör ekiplerini alarma geçirdiler mi? Open Subtitles هل قاموا برفع مستوى خطر الارهاب؟
    İkincisi - bunu daha önce de yaptılar mı ve öyle ise bizim bundan niye haberimiz olmadı? Open Subtitles ثانياً ، هل قاموا بهذا من قبل ؟ ولو كان هذا صحيحاً فكيف لم نعلم بالأمر ؟ الحلقةالحاديةعشر [قتال]
    Tam kan sayımı ve Kleihauer–Betke testi yaptılar mı? Open Subtitles هل قاموا بفحص دموي شامل وتحليل الكيناز؟
    Otopsi yaptılar mı? Open Subtitles هل قاموا بالتشريح؟
    Bir şey yaptılar mı? Open Subtitles هل قاموا بأي شيء؟
    Bir şey yaptılar mı? Open Subtitles هل قاموا بأي شيء؟
    Size zarar verdiler mi? - Hayır. Open Subtitles هل قاموا بإيذائك ؟
    Size zarar verdiler mi? Open Subtitles هل قاموا بإيذائك؟
    - Sana zarar verdiler mi? Open Subtitles ـ هل قاموا بإيذائك ؟
    Test sonuçlarını aldılar mı? Open Subtitles هل قاموا بدراسته جيداً؟
    Yanlış birşey mi yaptılar? Open Subtitles هل قاموا بأمر خاطئ؟
    Bebeğe dövme mi yapmışlar? Open Subtitles هل قاموا بوشم طفل ؟
    Tüm vücudunu aramadan geçirdiler mi? Open Subtitles هل قاموا بتفتيشك ذاتياً?
    Ağaçların içinde bizi takip mi ettiler? Open Subtitles هل قاموا بتتبعنا عبر الغابات ؟
    Ne yapmışlar, ayaklarını testereyle mi kesmişler? Open Subtitles ماذا فعلوا ، هل قاموا بنشر أرجل هذه الطاولة؟
    Beni azarlaman için mi yolladılar? Open Subtitles هل قاموا بإرسالك لهنا لكي تعاملني بلؤم كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد