Pek de seçeneğin olduğu söylenemez. Son zamanlarda şehir yasalarını okudun mu? | Open Subtitles | حسناً، لا تملك خياراً هل قرأتَ قوانين المدينة مؤخّراً؟ |
Burada çalışmaya başlamadan önce imzaladığın şeyi okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ ما قمتَ بالتوقيع عليه يا أخي... عندما بدأتَ العمل في هذا المكان؟ |
Erwin, neler söylediğini okudun mu? | Open Subtitles | ايروين , هل قرأتَ ما قلته ؟ |
Sen okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ تقريري؟ |
Mevzuatı okudunuz mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ التشريع؟ |
Sen benimkini okudun mu? | Open Subtitles | لماذا , هل قرأتَ ملفي ؟ |
Dodori hakkındakileri okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ ما كُتب عن دودوري؟ |
- Mesajımı okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ رسالتي؟ |
O dosyayı okudun mu? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} هل قرأتَ ذلك الملف ؟ |
Hayir, ediyor, Ryan. Kitabimi okudun mu ki? | Open Subtitles | بل تهّمني يا (رايان)، هل قرأتَ كتابي؟ |
Bunu okudun mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ هذا؟ |
Dosyamı okudunuz mu? | Open Subtitles | هل قرأتَ ملفي ؟ |