ويكيبيديا

    "هل لديك مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerin var mı
        
    • yer var mı
        
    • Bir yere mi
        
    • bir yer mi var
        
    • yer buldun mu
        
    • odan var mı
        
    S*ktir git, Roger. Bu gece kalacak yerin var mı? Open Subtitles اللعنة عليك روجر هل لديك مكان للبقاء فيه الليلة
    Uçak hafif olsun istiyorum, hepsi bu. 80 kiloluk bir hayvan için yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان من أجل أحمق بوزن 190 باوند؟
    Kalacak yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان لتقيم فيه ؟ سكن إعادة التأهيل
    Görüşmeye kadar babanın kalabileceği gözden uzak bir yer var mı? Open Subtitles هل لديك مكان يبعد والدك عن الخطر حتى يحدث هذا ؟
    Affedersiniz efendim, ama bu kirli bezleri koyabileceğimiz bir yer var mı? Open Subtitles عفوا يا سيدي، ولكن هل لديك مكان يمكن أن أضع هذا حفاضات القذرة؟
    Pardon ama, Bir yere mi geç kaldın? Open Subtitles اسفة , هل لديك مكان لتكون فيه ؟
    Olman gereken bir yer mi var? Open Subtitles هل لديك مكان يفترض أن تكوني فيه ؟
    - Her an doğum yapabilirsin, kalacak yerin var mı? Open Subtitles هل يمكن أن تلد أي يوم الآن. هل لديك مكان للإقامة؟
    Çavuş burada bir acemi için daha yerin var mı? Open Subtitles أيها الرقيب، هل لديك مكان لمستجد آخر هنا؟
    - Bomber iyi etmiş. - Söylesene, saklanabileceğim bir yerin var mı? Open Subtitles "حسنآ ل"بومبر - هل لديك مكان اختبئ فيه ؟
    Dostum, eğer işler yolunda gitmezse, kalacak bir yerin var mı? Open Subtitles إذا لم تنجح الامور هل لديك مكان للبقاء؟
    Ayrılırsan, gidecek bir yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان اخر تعملين به اذا استقلتي؟
    Bu gece uyumak için yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان لتنامي فيه الليلة؟
    - Dönüşecek yerin var mı? Open Subtitles هل لديك مكان لتتحولي فيه الليلة ؟
    Bu olay bitene kadar gidebileceğin bir yer var mı? Open Subtitles هل لديك مكان آمن تستطيعى البقاء به حتى ينتهى هذا الأمر ؟
    Efendim, kalabileceğiniz başka bir yer var mı? Open Subtitles سيدي , هل لديك مكان آخر يمكنك أن تُقيم فيه ؟
    Onu götürebileceğim bir yer var mı? Open Subtitles هل لديك مكان ما يُمكنني إصطحابها إليه ، مكان ما سري ؟
    - Başka Bir yere mi gideceksin? Open Subtitles - إلى اللقاء - هل لديك مكان آخر ستذهبين إليه ؟
    Bir yere mi gitmen gerekiyor? Open Subtitles هل لديك مكان تذهب إليه؟
    Gitmen gereken başka bir yer mi var? Open Subtitles هل لديك مكان آخر لتتواجدي فيه؟
    Olman gereken daha önemli başka bir yer mi var? Open Subtitles هل لديك مكان أكثر أهمية عليك أن تتواجد فيه؟ حسنا، ليس...
    Sessiz bir odan var mı? Open Subtitles هل لديك مكان أكثر هدوء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد