ويكيبيديا

    "هل من المفترض أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı gerekiyor
        
    • mı gerekiyordu
        
    • mi lazım
        
    • mi yapacak yani
        
    • gerekmiyor
        
    Geçmişimi araştırdığın için korkmam mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن أخاف لأنك أجريت تحقيق عن هويتي؟
    Eskiden oyun oynadığım çocuğa benzeyen hayaletleri gördüğümü öylece unuttuğuma inanmam mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن أصدق أنني نسيت كل هذا ؟ بأنني كنت أرى الأشباح شبح صبي كنت ألعب معه ؟
    Erkeklerle geçmiş ilişkilerine bakınca bunun beni rahatlatması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن يُريحني ذلك، وفقاً لسجّلات نجاحكِ مع الرجال؟
    Gotham'ın insanlarını önemsediğinize inanmam mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن أصدق أنك تآبه لسكان غوثام؟
    Gotham'ın insanlarını önemsediğinize inanmam mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن أصدق أنك تآبه لسكان غوثام؟
    Ne? Güzelsin diye senin için üzülmem mi lazım? Open Subtitles ماذا، هل من المفترض أن أشعر بالأسى من أجلك لأنك جميلة؟
    Bu beni erkek mi yapacak yani? Open Subtitles هل من المفترض أن يجعلني هذا رجل؟
    Ne yani, bunun beni rahatlatması mı gerekiyor? Open Subtitles من مشاة البحرية؟ هل من المفترض أن يطمئنني ذلك؟
    Sıfıra yakın saç kesimi olan herkesi tutuklamamız mı gerekiyor yoksa bu adamın nasıl göründüğünü söyleyecek misin? Open Subtitles هل من المفترض أن نقبض على كل واحد لديه قصة شعر عادية أم أنّك ستخبرنا كيف يبدو هذا الرجل؟
    - Bunun tesadüf olduğuna inanmam mı gerekiyor? Open Subtitles إذاً، هل من المفترض أن أصدّق أن هذه مصادفة؟
    - Bunun komik olması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا مُضحكاً ؟
    Ona bilet almamız mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن نبتاع من أجله بطاقة؟
    İçinde her zaman bir umut olması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن تشعري بالأمل دائماً؟
    Bunun bana yardımcı olması mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن يساعدني هذا الكلام؟
    Rahatlamış olmam mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن أشعر بالراحة ؟
    Kapıyı açıp açmayacağımızı oylamamız mı gerekiyor? Open Subtitles هل من المفترض أن نصوّت على فتح الباب؟
    - Özür dilerim bunun bir sır olması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا سرا ً؟
    Bunun onurlu bir hareket olması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن كانت هذه خطوة شريفة؟
    Affedersin, korkmam mı gerekiyordu? Open Subtitles عذراً, هل من المفترض أن أخاف؟
    Çınlaması mı gerekiyordu? Open Subtitles هل من المفترض أن ترن ؟
    Ne? Güzelsin diye senin için üzülmem mi lazım? Open Subtitles ماذا، هل من المفترض أن أشعر بالأسى من أجلك لأنك جميلة؟
    Bu beni erkek mi yapacak yani? Open Subtitles هل من المفترض أن يجعلني هذا رجل؟
    Aman tanrım, parmağının şu yönü göstermesi gerekmiyor muydu? Open Subtitles هل من المفترض أن يشير أصبعك إلى هذا الإتجاه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد