ويكيبيديا

    "هل هذا مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada mı
        
    • bir yer mi
        
    Affedersiniz. Hocasıyla burada mı tanışacağız? Open Subtitles معذره , هل هذا مكان مقابله الاستاذ ؟
    - Arkadaşların burada mı? Open Subtitles هل هذا مكان أصدقائكِ ؟
    Kocam burada mı? Open Subtitles هل هذا مكان زوجي؟
    Burası konuşmak için iyi bir yer mi, yoksa içeriye mi girelim? Open Subtitles هل هذا مكان مناسب للحديث ؟ - ام افضل الدخول للداخل ؟
    Gandalf sence burası durmak için iyi bir yer mi? Open Subtitles عبدالله الكريدا. هل هذا مكان جيد أن تكون؟
    Onun bekaretini burada mı bozdun? Open Subtitles هل هذا مكان نومكم؟
    Sen burada mı uyuyorsun? Open Subtitles هل هذا مكان نومكِ ؟
    burada mı olacak? Open Subtitles هل هذا مكان حدوث الامر ؟
    Sen burada mı yaşıyorsun? Open Subtitles هل هذا مكان تعيش به ؟
    burada mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل هذا مكان عملك؟
    Parti burada mı oluyor? Open Subtitles هل هذا مكان للحفل المقام؟
    - Burası eğlenceli bir yer mi ki? Open Subtitles الآن ، هل هذا مكان ممتع للبقاء فيه؟
    Bu yer gezegenleri aramak için uygun bir yer mi? Open Subtitles هل هذا مكان جيد للبحث عن كواكب ؟
    Burası, olman gereken bir yer mi? Open Subtitles هل هذا مكان يجب عليك التواجد به ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد