Bunu bir FBI laboratuvarına götürmemenin bir sebebi var mı ? | Open Subtitles | هل هناك سبب أنك لا تقوم بعملك عبر مختبر المباحث الفيدرالية؟ |
Evliliğiniz hakkında konuşmak istememenizin özel bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب بشكل خاص أنك لا تريدين مناقشة زواجك؟ |
Bu soruşturma dışında, burada oluşunuzun başka bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب آخر لحضورك هنا ، وبالاضافة الى هذا التحقيق؟ |
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلها تجمع عينات من ترسيبات المراهقين ؟ |
- Belki de yakalanmalısın. - Bunun özel nedeni var mı? | Open Subtitles | ربما سيكون افضل أن تختفى هل هناك سبب معين ؟ |
Memur Bey. Memur Bey, bu adamın hortum kullanması için bir neden var mı? | Open Subtitles | أيها الضابط , أيها الضابط هل هناك سبب لاستخدام هذا الرجل لخرطوم المياه |
Bunu, Little Creek'te yapmamanızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب لعدم فعلك هذا في الجدول الصغير؟ |
Birden çıkagelmeyi sevdiğini bilirim ama burada olmanın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | اعلم انك معجب كبير بالفن الشعبى , لكن هل هناك سبب آخر لوجودك هنا ؟ |
Çalan alarmı ve komşuların bir çığlık duyduklarına dair ettikleri telefonu göz ardı etmenizin belli bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلك تهمل الإنذار؟ والإتصال من الجيران بعد سماعهم صراخاً؟ |
Çalan alarmı ve komşuların bir çığlık duyduklarına dair ettikleri telefonu göz ardı etmenizin belli bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلك تهمل الإنذار؟ والإتصال من الجيران بعد سماعهم صراخاً؟ |
Kocanızın benimle direk konuşmamasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب ما يجعل زوجك لا يتحدث الي مباشرة؟ |
Kocanızın benimle direkt olarak konuşmamasının bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب لعدم حديث زوجكِ لي بشكل مباشر؟ |
Düğün kayıt işlemleriyle bebeğin hediyelerini aynı zamanda yapmamızın bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب لحجزنا لهدايا الزواج والطفل فى نفس الوقت ؟ لانهما سيكونان فى نفس الوقت |
Annenin hastalığına çok üzüldüm ama bana bunları anlatmanızın özel bir nedeni var mı? | Open Subtitles | نعم.أعني أنني اسفه جداً لسماعِ هذا ولكن هل هناك سبب في قولكم لي كل ذلك |
Peki, sormamın bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب محدد لذلك ؟ لأن شركتنا ممتازة |
Biri kaçmaya çalışırken, hapishanenizi terk etmenizin iyi bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب وجيه لتركك لسجنك في وسط هروب منه؟ |
Karavandaki telsizin çalışma ihtimali olduğuna inanmam için bir neden var mı? | Open Subtitles | إيدى , هل هناك سبب يجعلنى أظن بأن جهاز الإرسال الموجود فى العربة قد يعمل ؟ |
cok calisiyorsunuz. böyle calismaniz icin,bir sebep mi var? | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ انتى تعملين بجد هل هناك سبب لذلك؟ |
Bunu ince eleyip sık dokuyacak bir durum var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب في هذا التدقيق الاضافي ؟ |
İnsanın kıçına böyle birşey sokmasının mantıklı bir nedeni olabilir mi? | Open Subtitles | .. هل هناك سبب واقعي أو حقيقي عندما يتدافع الناس كلا |
Olmamam için bir neden mi var? | Open Subtitles | هل هناك سبب لكي لا أكون بخير؟ |
Ona söylememenizin özel bir nedeni var mıydı? | Open Subtitles | هل هناك سبب معين لعدم قولكِ هذا له ؟ |
Scarlett'in ihanet etmesi için bir sebep var mı? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعل سكارليت تقلب جوداس |
idi. Mesela, çocuğunuzun bir robot köpeği tekmelemesini köpeğin bir eşya olduğu için mi yoksa çocuğun gerçek bir köpeği de tekmeleme olasılığı olabileceğini engellemek için mi durdursunuz? | TED | فمثلًا، هل هناك سبب ما يمنع طفلك من ركل روبوت على شكل كلب، ليس فقط لأنه يحترم ملكية الآخرين. ولكن لأن الطفل قد يكون أكثر قابلية لركل كلب حقيقي؟ |