ويكيبيديا

    "هل هناك فرصة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şansın var mı
        
    • şansımız var mı
        
    • şansım var mı
        
    • şansı var mı
        
    • ihtimali var mı
        
    • mümkün mü
        
    • bir şans var mı
        
    • şansınız var mı
        
    • ihtimalimiz var mı
        
    Sadece benimle gelme şansın var mı, onu söyle. Open Subtitles قول لى فقط .. هل هناك فرصة فى الذهاب معى
    Bu olay nedeniyle indirim yapma şansın var mı? Open Subtitles إذن.. هل هناك فرصة بأن تعفيني هذه المرّة ؟
    Öyleyse, bebeğin gerçek ailesinin kayıtlarına ulaşma şansımız var mı? Open Subtitles إذاً هل هناك فرصة أن لديك سجلات لوالدي الطفل الحقيقيين ؟
    - Size katılmak gibi şansım var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة يمكنني الحصول عليها لمرَافقتي لك؟
    Peki bu sorunun 5 yılda değişebilmesi için gerçekçi bir şansı var mı? TED هل هناك فرصة حقيقة لأي شيء فعلي يمكنه تغيير الوضع في السنوات الخمس التالية؟
    Bunlardan birinin çok çok uzak bir galakside olmuş olma ihtimali var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تكون هذة الحادثة في مجرة بعيدة جدا جدا من هنا؟
    Tekrar filan yapmanız mümkün mü acaba? Tekrar mı, hoşuma gitti. Open Subtitles هل هناك فرصة يا رفاق أن تقوموا بالإعادة أو قبيل هذا؟
    bir şans var mı, efendim? Open Subtitles هل هناك فرصة لتجنب ذلك يا سيدي ؟
    İşiniz tarafından bütünüyle yutulma şansınız var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة انكم ستبلعون من قبل عملكم ؟
    Afedersin, birlikte bir kahve içme ihtimalimiz var mı? Open Subtitles اسف ، هل هناك فرصة ان تذهبي معي لشرب القهوة ؟
    Kime ait olduğunu bulma şansın var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تجدي لمن الصوت في المجيب الالي؟
    Adımlarını daha istekli atma şansın var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تضع بعض النشاط في خطواتك ؟
    Bunun ne hakkında olduğunu bana söyleme şansın var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة لتخبرينني بم يتعلق به الأمر؟
    Çocuklar, bize biraz yardım edipte kızı dairesine çıkarma şansımız var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تقوما أيها الفتيان الكبار برفعي إلى سلم الحريق كي أتكمن من إدخالها إلى شقتها
    Tıbbi komaya sokma şansımız var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة لوضعه في غيبوبة معجلة طبياً ؟
    Geçiş iznimiz olmadan, üçümüz senin arabana atlayıp giriş kapısına gitsek, geçme şansımız var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن يتسع سيارتك لنا وتأخذنا مباشرة إلى بوابة لوس أنجلوس دون أن نملك رخصة للدخول؟
    Sabahın 9'undan sonra görme şansım var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة للمشاهدة بعد التاسعة صباحا؟
    Pipomu geri alma şansım var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن أستعيد غليوني؟
    Bir tur atma şansım var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة لكي أحصل على جولة ؟
    Babamın gerçekten uyuşturucu kaçakçısı olma gibi bir şansı var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة اني والدي فعلا ً يهرب مخدرات ؟
    Pekala, geç oldu. Oda kiralamanın ve bir şeyler yemenin ihtimali var mı acaba? Open Subtitles حسناً, الوقت متأخر, هل هناك فرصة أن أحصل على غرفة وبعض الطعام ربما.
    Bu iş bitene kadar bu adamları güvenli bir yere kapatman mümkün mü? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تضع هؤلاء الرجال في مأمن حتى ينتهي هذا؟
    Böyle bir şans var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة لهذا؟
    Yanınıza bir yolcu daha alma şansınız var mı? Open Subtitles ... أهلاً، هل هناك فرصة لتستقبلا زائراً مسافراً؟
    Griggs, kadronun geri kalanıyla öğlenden sonraki görev raporundan önce tanışma ihtimalimiz var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة لاقابل باقي الفريق يا غريغ قبل استجوابهم بعد الظهر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد