ويكيبيديا

    "هل يجب أن أذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gitmek zorunda mıyım
        
    • gitmeli miyim
        
    • gitsem mi
        
    Benimle mi durmak zorundasın, yoksa seninle Gitmek zorunda mıyım? Open Subtitles , هل يجب أن تبقى معي أم هل يجب أن أذهب معك؟
    - Gitmek zorunda mıyım? Open Subtitles هل يجب أن أذهب ؟
    - Gitmek zorunda mıyım? Open Subtitles هل يجب أن أذهب ؟
    Bilirsin işte...nasihat. Liseliler toplantısına gitmeli miyim? Open Subtitles مجرد نصيحة هل يجب أن أذهب إلي الحفل؟
    Onun evine gitmeli miyim? Yalnız. Open Subtitles هل يجب أن أذهب إلى منزله لوحدي؟
    Gerçekten gitsem mi bilemiyorum. Open Subtitles لا أعلم حقاً هل يجب أن أذهب أم لا
    - Okula Gitmek zorunda mıyım? Open Subtitles هل يجب أن أذهب إلى المدرسة؟
    Polise gitmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أذهب للشرطة؟
    Londra'ya gitmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أذهب إلى لندن?
    - Artık gitmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أذهب الآن ؟ من فضلك
    Peşinden gitmeli miyim sence? Open Subtitles هل يجب أن أذهب ورائها؟
    Yine gitsem mi? Open Subtitles هل يجب أن أذهب مرة أخرى إلى هناك الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد