ويكيبيديا

    "هل يمكنك أن تتخيل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünebiliyor musun
        
    • hayal edebiliyor musun
        
    • hayal edebiliyor musunuz
        
    • inanabiliyor musun
        
    • tahmin edebiliyor musun
        
    • düşünebiliyor musunuz
        
    Böyle bir silahı, bir katilin elinde düşünebiliyor musun? Open Subtitles لا في المعدة ولا الدم. هل يمكنك أن تتخيل مثل هذا السلاح في أيدي من الأرثوذكسية؟
    Ama halk üzerindeki etkisini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل تأثير ذلك على الجمهور ؟
    Bunun gibi saçma bir şey. düşünebiliyor musun? Open Subtitles شيء من هذا القبيل مثير للسخرية هل يمكنك أن تتخيل ذلك؟
    Karınca olmanın nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كيف هويشبه الأمر أن تكون نملة؟
    Gün ışığında saldırmaya karar verirsem nasıl korkacaklarını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل رعبهم حينما قررت مهاجمتهم في وضح النهار؟
    Ağaca bir maymundan daha hızlı tımanan birini hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟
    Bir maç yüzünden hap aldığıma inanabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل أن تتناول الحبوب فقط بسبب مباراة واحدة؟
    Senin fantezilerini gerçekleştirmene yardım ettiğimi öğrenirlerse, benim saygımlığıma ne olacağını tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل عواقب طيبتي إذا هذا النوع من النساء أكتشف أنني أساعدك بأهواءك ؟
    Ağlamamak ne kadar zor olmuştur, düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كم هو صعب على أن لاتبكي ؟
    Tüm bu olanlardan sonra kendini bir uçakta görev için uçarken düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل نفسك في طائرة تحلق لتنفيذ مهمة, بعدما حدث؟
    Nathan bunu görmüş olsaydı nasıl heyecanlanırdı düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كم سيكون نيثان متحمساً لو علم رأى هذا ؟
    düşünebiliyor musun? Yumurta dağıtan civciv? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل ذلك، كتكوت يوصل سلاّت عيد الفصح؟
    Eğer Hawaii'de strese girersem yani başka bir yerde olmak istediğimi düşünebiliyor musun? Open Subtitles أعني، هل يمكنك أن تتخيل كيف سأكون في مكانٍ ما آخر؟
    Bütün gün tahtta oturmaktan daha sıkıcı bir şey düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل شيء أكثر مملاً من الجلوس على العرش طوال اليوم؟
    Tiyatroda bunu giyen birinin arkasında oturduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟
    Bir sabah kalkıp çok güçIü olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل أن تستيقظ في الصباح ولديك تلك القوة ؟
    Bombayı fark etmezse olabilecekleri hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل المأساة إذا هي لم تكتشف مفجر القنبلة
    Olanlardan sonra kendini bir görev için tekrar uçarken hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل نفسك في الطائرة تحلق بمهمة بعدما حدث؟
    40 ayak uzunluğunda bir ekranda bunun gibi bir yüzü hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل وجهـاً كهذا على شاشـة تبلغ 40 قدم ؟
    Ne kötü Zavallı Bayan Crane'ı hapishane hücresine ...tıkılmış olarak hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles يا لها من أمر مريع.هل يمكنك أن تتخيل المسكينه السيده كرين محبوسه في السجن؟
    - Bu yaptığına inanabiliyor musun? Open Subtitles - هل يمكنك أن تتخيل حتي .كيف تتصرف؟
    Bu trajik olayı kontrol altına aldıktan sonra oylarım ne kadar artar tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل ما سوف تكون أرقام استطلاع بلدي مرة واحدة ببطولة منتشر هذا الوضع المأساوي؟
    Şimdi, tartışmacı olduğunuz, aynı zamanda da dinleyici olduğunuz bir tartışma düşünebiliyor musunuz? Kendinizi tartışırken seyrettiğiniz? TED الآن هل يمكنك أن تتخيل مناقشة حيث تكون أنت المناقش، لكنك أيضاً في الجمهور تشاهد نفسك تتحاور؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد