Böyle bir silahı, bir katilin elinde düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | لا في المعدة ولا الدم. هل يمكنك أن تتخيل مثل هذا السلاح في أيدي من الأرثوذكسية؟ |
Ama halk üzerindeki etkisini düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل تأثير ذلك على الجمهور ؟ |
Bunun gibi saçma bir şey. düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل مثير للسخرية هل يمكنك أن تتخيل ذلك؟ |
Karınca olmanın nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كيف هويشبه الأمر أن تكون نملة؟ |
Gün ışığında saldırmaya karar verirsem nasıl korkacaklarını hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل رعبهم حينما قررت مهاجمتهم في وضح النهار؟ |
Ağaca bir maymundan daha hızlı tımanan birini hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟ |
Bir maç yüzünden hap aldığıma inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل أن تتناول الحبوب فقط بسبب مباراة واحدة؟ |
Senin fantezilerini gerçekleştirmene yardım ettiğimi öğrenirlerse, benim saygımlığıma ne olacağını tahmin edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل عواقب طيبتي إذا هذا النوع من النساء أكتشف أنني أساعدك بأهواءك ؟ |
Ağlamamak ne kadar zor olmuştur, düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كم هو صعب على أن لاتبكي ؟ |
Tüm bu olanlardan sonra kendini bir uçakta görev için uçarken düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل نفسك في طائرة تحلق لتنفيذ مهمة, بعدما حدث؟ |
Nathan bunu görmüş olsaydı nasıl heyecanlanırdı düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كم سيكون نيثان متحمساً لو علم رأى هذا ؟ |
düşünebiliyor musun? Yumurta dağıtan civciv? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل ذلك، كتكوت يوصل سلاّت عيد الفصح؟ |
Eğer Hawaii'de strese girersem yani başka bir yerde olmak istediğimi düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | أعني، هل يمكنك أن تتخيل كيف سأكون في مكانٍ ما آخر؟ |
Bütün gün tahtta oturmaktan daha sıkıcı bir şey düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل شيء أكثر مملاً من الجلوس على العرش طوال اليوم؟ |
Tiyatroda bunu giyen birinin arkasında oturduğunu hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟ |
Bir sabah kalkıp çok güçIü olduğunu hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل أن تستيقظ في الصباح ولديك تلك القوة ؟ |
Bombayı fark etmezse olabilecekleri hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل المأساة إذا هي لم تكتشف مفجر القنبلة |
Olanlardan sonra kendini bir görev için tekrar uçarken hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل نفسك في الطائرة تحلق بمهمة بعدما حدث؟ |
40 ayak uzunluğunda bir ekranda bunun gibi bir yüzü hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل وجهـاً كهذا على شاشـة تبلغ 40 قدم ؟ |
Ne kötü Zavallı Bayan Crane'ı hapishane hücresine ...tıkılmış olarak hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | يا لها من أمر مريع.هل يمكنك أن تتخيل المسكينه السيده كرين محبوسه في السجن؟ |
- Bu yaptığına inanabiliyor musun? | Open Subtitles | - هل يمكنك أن تتخيل حتي .كيف تتصرف؟ |
Bu trajik olayı kontrol altına aldıktan sonra oylarım ne kadar artar tahmin edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل ما سوف تكون أرقام استطلاع بلدي مرة واحدة ببطولة منتشر هذا الوضع المأساوي؟ |
Şimdi, tartışmacı olduğunuz, aynı zamanda da dinleyici olduğunuz bir tartışma düşünebiliyor musunuz? Kendinizi tartışırken seyrettiğiniz? | TED | الآن هل يمكنك أن تتخيل مناقشة حيث تكون أنت المناقش، لكنك أيضاً في الجمهور تشاهد نفسك تتحاور؟ |